Page 146 - DURAVIT - ARMATUREN 2022
P. 146
—
Mitigeurs thermostatiques pour la douche et le bain
Douche- en badthermostaten
Termostatici doccia e vasca
— — — — — —
Parfaitement tempéré. Sous la douche Perfecte temperatuur. Bij het douchen of Temperatura perfetta. Durante la doccia Le verrouillage de sécurité intégré à 38° De HeatLock-functie beschermt door de Con un blocco di sicurezza integrato a 38°
ou dans la baignoire, les thermostats het nemen van een bad zorgen thermo- o il bagno, i termostatici assicurano C de la fonction HeatLock protège contre geïntegreerde beveiliging bij 38 °C voor C, la funzione HeatLock protegge dalle
veillent automatiquement à ce que l’eau staten er automatisch voor dat de vooraf automaticamente che la temperatura les brûlures causées par une eau trop verbrandingen door te hoge watertem- scottature dovute a temperature eccessive
reste constamment à la température ingestelde watertemperatuur constant dell’acqua preimpostata rimanga costante. chaude. Les mitigeurs thermostatiques peraturen. Duravit-thermostaten voor dell’acqua. I termostatici per doccia e vasca
préréglée. Même lorsque la pression ou blijft. Ook als waterdruk of -temperatuur Anche quando la pressione o la tempera- de douche et de baignoire Duravit existent douche en bad zijn verkrijgbaar als op- Duravit sono disponibili nelle versioni a
la température de l’eau changent dans in de leidingen veranderen. tura dell’acqua nelle tubature cambia. en versions apparentes et encastrées, bouw- en inbouwvariant, met een design incasso o esterne, con un design che si
les conduites. dans un design assorti à toutes les séries dat bij elke kraanserie past. abbina a tutte le serie di rubinetteria.
de robinetterie.
Montage encastré — Inbouw — A incasso — Montage apparent — Opbouw — Esterni —
— Mitigeur thermostatique avec robinet d’arrêt ou robinet d’arrêt avec — Mitigeur thermostatique bain/douche encastré avec robinet d’arrêt
inverseur (rond) et sécurité anti-brûlure intégrée à 38° avec inverseur (rond) ) et sécurité anti-brûlure intégrée à 38°
— Thermostatische douchemengkraan met af-/omsteller voor inbouw — Thermostatische badmengkraan met af-/omsteller voor inbouw (rond)
(rond) met temperatuurbeveiliging bij 38° met temperatuurbeveiliging bij 38° — C.1 Mitigeur thermostatique de douche apparent — C.1 Mitigeur thermostatique bain apparent
— Miscelatore termostatico doccia a incasso con deviatore e valvola di — Miscelatore termostatico vasca a incasso con deviatore e valvola di — C.1 douchethermostaat opbouw — C.1 badthermostaat opbouw
arresto con blocco di sicurezza a 38° C (rosetta tonda) arresto con blocco di sicurezza a 38° C (rosetta tonda) — Miscelatore termostatico doccia esterno C.1 — Miscelatore termostatico vasca esterno C.1
# C14200 0140 10 # C15200 0140 10 # C14220 0000 10 # C15220 0000 10
Robinet d'arrêt, afsteller, valvola di arresto Avec combinaison de sécurité (EN 1717) # C14220 0000 46 # C15220 0000 46
# C14200 0160 10 Met veiligheidscombinatie (EN 1717)
Con valvola antiriflusso (EN 1717)
# C15200 0180 10
— Mitigeur thermostatique avec robinet d’arrêt ou robinet d’arrêt avec — Mitigeur thermostatique bain/douche encastré avec robinet d’arrêt
inverseur (carré) et sécurité anti-brûlure intégrée à 38° et inverseur (carré) et sécurité anti-brûlure intégrée à 38°
— Thermostatische douchemengkraan met af-/ omsteller voor inbouw — Thermostatische badmengkraan met af-/omsteller voor inbouw
(vierkant) met temperatuurbeveiliging bij 38° (vierkant) met temperatuurbeveiliging bij 38°
— Miscelatore termostatico doccia a incasso con deviatore e valvola di — Miscelatore termostatico vasca a incasso con deviatore e valvola di — B.1 Mitigeur thermostatique de douche apparent — B.2 Mitigeur thermostatique de douche apparent
arresto con blocco di sicurezza a 38° C (rosetta quadrata) arresto con blocco di sicurezza a 38° C (rosetta quadrata) — B.1 douchethermostaat opbouw — B.2 douchethermostaat opbouw
# C14200 0130 10 # C15200 0130 10 — Miscelatore termostatico doccia esterno B.1 — Miscelatore termostatico doccia esterno B.2
Robinet d'arrêt, afsteller, valvola di arresto Avec combinaison de sécurité (EN 1717) # B14220 0000 10 # B24220 0000 10
# C14200 0150 10 Met veiligheidscombinatie (EN 1717)
Con valvola antiriflusso (EN 1717)
# C15200 0170 10
146 Mitigeur thermostatique — Thermostaat — Termostatici — 147