Page 10 - VILLEROY E BOCH - LISTINO 2023
P. 10

Listino Prezzi 2023 - Ceramica · Mobili arredobagno · Wellness


        CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DELLA VILLEROY & BOCH AG

        Divisione Bagno e Wellness - Ultimo aggiornamento: luglio 2022
           b) A garanzia die nostri crediti, l’Acquirente ci cede anche i credi-     Il termine di prescrizione ai sensi del § 445b del Codice civile   ad un’esecuzione delle attività e dei contratti corretta ai sensi
           ti che egli vanta nei confronti di un terzo per l‘unione della cosa   tedesco resta salvo nel campo di applicazione indicato al punto   dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera f) del GDPR.
           venduta con immobili.               IX. cifra 1 S. 2.
                                                                                2.   Inoltre, gestiamo le relazioni con i nostri clienti, potenziali clienti
  VENDITA
        8.   Se l’Acquirente prova che il valore realizzabile dalle garanzie   10.   La nostra responsabilità non si estende ai danni per l’ordinario   e partner in un unico database CRM centralizzato. Lo scopo di
    CONDIZIONI DI
           supera di oltre il 10 % i nostri crediti provvederemo a sua richie-  deterioramento (per es. abrasione metallica o usura attraverso   questa operazione è quello riuscire ad instaurare un rapporto
           sta a liberare l’importo in eccedenza.   prodotti abrasivi), per la perdita di proprietà sulla superficie dei   individuale con voi e reagire rapidamente alle richieste di infor-
                                               beni che sulla base delle regole tecniche esistenti al tempo del-  mazioni. La base giuridica è il nostro interesse legittimo, come
        VIII. Caratteristiche del prodotto     la conclusione del contratto non erano evitabili, per utilizzo non   da articolo 6, paragrafo 1, lettera f del GDPR, a trattare con rapi-
                                               conforme dei beni, per inosservanza delle avvertenze sulla pu-  dità ed efficienza le richieste di clienti, parti interessate e partner
        1.    Facciamo rilevare quanto segue: A causa della diversità dei   lizia, la cura e l’utilizzo dei beni o per danneggiamenti da parte   e a sostenere i nostri processi nelle aree di assistenza, vendite
           materiali utilizzati e dei processi di produzione adottati, anche i   dell’Acquirente o di terzi.   e marketing tramite un partner esperto e affidabile nonché di
           pezzi di una collezione possono presentare lievi differenze cro-        ridurre le nostre spese concernenti le infrastrutture informatiche
           matiche che, spesso, dipendono dalle diverse condizioni di luce.   X.   Risarcimento   da mantenere. Il fornitore di servizi tecnici del sistema CRM è
           Per motivi tecnici di stampa si possono presentare differenze           ubicato in un paese terzo. Il trattamento dei dati è garantito da
           tra il colore dell’immagine riportata nella brochure o nel catalo-  1.    Noi saremo responsabili nei  confronti  dell’Acquirente  in con-  un contratto di incarico del trattamento e dalle clausole contrat-
           go e quello del prodotto vero e proprio. Se utilizzati in modo non   formità alle disposizioni di legge nei seguenti casi per il risarci-  tuali standard dell’UE concordate con il fornitore di servizi.
           appropriato, i prodotti detergenti contenenti acidi e/o corrosivi   mento di spese e danni (di seguito denominati X: “Risarcimento
           possono provocare danni. Merci „II. scelta“ o di „assortimenti   dei danni”): in caso di responsabilità ai sensi della legge sulla   3.   Ulteriori informazioni, ad esempio sui diritti dell’interessato e sui
           inferiori“ si differenziano in peggio nel design e nella qualità   responsabilità del produttore; in casi di dolo o frode; in casi di   dati di contatto del nostro responsabile della protezione dei dati
           rispetto alle merci „I. scelta“ ab.   colpa grave; in casi di decesso, lesioni fisiche o danni alla salu-  sono reperibili nella nostra informativa sulla privacy al seguente
                                               te e in caso di assunzione di una garanzia da parte nostra.   sito:
        2.   Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche commercialmente       https://www.villeroy-boch.de/datenschutz.html
           ragionevoli all’esecuzione, al colore e alla forma dei prodotti.   2.   Siamo tenuti al risarcimento dell’Acquirente in conformità del-
                                               le relative previsioni di legge in caso di colpevole violazione   XIV.   Applicazione del diritto tedesco, foro competente
        3.   Le possibili variazioni delle caratteristiche del prodotto di cui ai   di rilevanti obbligazioni contrattuali. Per rilevanti obbligazioni
           punti 1. e 2. si applicano principalmente ai requisiti oggettivi di   contrattuali devono intendersi tutti gli obblighi la cui violazio-  1.    Si applica il diritto tedesco con eccezione delle regole della ven-
           cui al § 434, paragrafo 3 del Codice civile tedesco (BGB) (prio-  ne mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto   dita internazionale (CISG).
           rità del concetto soggettivo di difetto).   come anche gli obblighi la cui sola esecuzione rende possibile
                                               il corretto adempimento del contratto e alla cui osservanza l’Ac-  2.   Se L’Acquirente è imprenditore e stipula il contratto nell’ambito
        4.    Se l’Acquirente apporta modifiche, in particolare decorazioni o   quirente ha regolarmente riposto il proprio affidamento. Tuttavia,   della sua attività di impresa o una persona giuridica di diritto
           modifiche tecniche ai beni da noi forniti, la rivendita degli stessi   qualora la violazione di un obbligo contrattuale essenziale sia   pubblico o altro ente con patrimonio speciale di diritto pubblico,
           col nostro marchio è vietata a meno che non sia stata da noi   causata unicamente da colpa lieve, i diritti dell’Acquirente al   il foro competente per ogni controversia connessa o discenden-
           preventivamente autorizzata.        risarcimento dei danni sono limitati, in base all’entità, ai danni   te col contratto è quella in cui ha sede la nostra impresa che ha
                                               tipici prevedibili, ad eccezione dei casi menzionati alla cifra 1.   stipulato il contratto. Se l’impresa che ha stipulato il contratto ha
        IX.   Garanzia                                                             sede al di fuori della Repubblica Federale di Germania, il foro
                                            3.   Se siamo in mora nell’esecuzione della nostra prestazione   competente è quello in cui ha sede la Villeroy & Boch AG.
        1.    I diritti dell’Acquirente per vizi materiali e legali sono regolati   l’Acquirente può far valere nei nostri confronti una penale con-
           dalle norme di legge vigenti se ed in quanto non diversamente   trattuale o un danno determinato dal nostro ritardo che fossero
           stabilito nelle clausole che seguono. In particolare, restano inal-  connesse a forniture a catena regolate da altri rapporti contrat-
           terate le norme speciali obbligatorie per la consegna finale dei   tuali solo se l’Acquirente, prima della conclusione del contatto,
           beni ad un consumatore (ricorso del fornitore ai sensi dei §§   ci ha espressamente fatto rilevare il rischio di un siffatto danno.
           478, 445a, 445b del Codice civile tedesco).   In caso contrario l’Acquirente può pretendere come danno da
                                               ritardo il risarcimento di una eventuale penale contrattuale da
        2.   Siamo tenuti a fornire e, eventualmente, ad aggiornare qualsia-  lui pagata o il ristoro di un danno forfettizzato nel limite massi-
           si prodotto e contenuto digitale correlato alla merce unicamente   mo del 5% del valore netto del suo ordine a noi. Quanto sopra
           nella misura in cui ciò risulti espressamente da un accordo con-  si applica anche nei casi in cui l’Acquirente pretende da noi la
           trattuale sulle caratteristiche.    malleva per penali contrattuali o danni forfettizzati. Le suddette
                                               limitazioni di responsabilità non vengono applicate in caso di
        3.   La base della nostra garanzia è principalmente l’accordo sulle   dolo e colpa grave nonché in casi colposi di lesioni fisiche, dan-
           caratteristiche della merce (si veda il punto VIII. Caratteristiche   ni alla salute e decesso.
           del prodotto).
                                            4.    Per il resto sono escluse tutte le altre pretese risarcitorie, indi-
        4.    Per il controllo della merce e la segnalazione dei vizi, si applica   pendentemente dalla di loro ragione giuridica.
           il § 377 del Codice commerciale tedesco, a condizione che il
           termine per la segnalazione per vizi evidenti sia di cinque giorni   5.   Nell’ipotesi in cui, in base alle disposizioni che precedono, la
           dalla consegna, mentre per i vizi non facilmente evidenti, sia di   nostra responsabilità fosse esclusa o limitata, tale esclusione
           cinque giorni dalla scoperta del vizio.   o limitazione varrà anche per la responsabilità personale dei
                                               nostri rappresentanti legali, dei nostri dipendenti e di altro per-
        5.   Se la merce è viziata, abbiamo facoltà a nostra scelta di elimina-  sonale delegato.
           re il vizio (riparazione) ovvero fornite un bene non viziato (nuova
           fornitura).                      XI.   Compensazione, diritto di ritenzione
        6.   La merce contestata deve essere custodita e trattata corretta-     Il diritto di ritenzione dell’Acquirente o il diritto di compensazione
           mente dall‘Acquirente.              esistono solo per le domande riconvenzionali legalmente valide
                                               o incontestate. Questa limitazione non si applica alle domande
        7.    Noi abbiamo la facoltà di esaminare la merce contestata insie-  riconvenzionali dell’Acquirente causate da vizi o parziale ina-
           me con un perito da noi incaricato o con un terzo allo scopo di   dempienza del contratto, purché tali domande riconvenzionali
           farla periziare od anche, tra l’altro, per redigere una stima die   si basino sullo stesso contratto della nostra rivendicazione.
           costi. Se l’Acquirente non ci mette a disposizione per la verifica
           la merce contestata entro il termine ragionevole da noi fissato,   XII.  Diritti di privativa
           il diritto di garanzia per vizi decade una volta spirato il termine.
                                               Tutti i diritti di privativa e di proprietà intellettuale sui nostri pro-
        8.   Le pretese dell’Acquirente per vizi orientate al risarcimento del   dotti, sulle forme, sulle immagini, sulle istruzioni di montaggio,
           danno ovvero al rimborso di spese inutili, possono essere fatte   sulle relazioni, sui dati e su ogni altro documento sono nostri
           valere solo con riferimento al punto X. e, per il resto, sono esclu-  ovvero dei rispettivi licenziatari. All’Acquirente non è consentito
           se.                                 l’uso o il godimento sui predetti diritti di provativa e di proprietà
                                               intellettuale.
        9.   Il termine di prescrizione per i diritti derivanti da vizi è di un anno
           dalla consegna della merce. In caso di rivendicazioni derivanti   XIII. Tutela dei dati
           da dolo o colpa grave oppure casi colposi di lesioni fisiche, dan-
           ni alla salute o decesso nonché di assunzione di una garanzia   1.    Noi trattiamo i vostri dati personali (come nome, indirizzo e-mail,
           (§ 443 del Codice civile tedesco), il termine di prescrizione lega-  numero di telefono e fax) esclusivamente in conformità alle
           le di un anno resta invariato.      disposizioni di legge, in particolare al GDPR. Noi utilizziamo i
                                               vostri dati esclusivamente per lo scopo per il quale ce li fornite
           Il termine di prescrizione per i beni che per il di loro impiego or-  (ad esempio, per l’evasione di ordini e pagamenti, per la con-
           dinario sono stati utilizzati per una costruzione e che ne hanno   segna della merce) e solo per conseguire i nostri stessi scopi
           determinato la difettosità, è di 5 anni dalla consegna.   aziendali. La base giuridica di ciò è il nostro interesse legittimo
        6
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15