Page 313 - KALDEWEI - LISTINO 2024 - FIDRA
P. 313
CONDIZIONI CONTRATTUALI GENERALI DI
FRANZ KALDEWEI GMBH & CO. KG
I. Generalità 4. L‘acquirente è autorizzato a trattenere i pagamenti in seguito a sue con- 7. L‘acquirente è tenuto ad assicurare sufficientemente la merce soggetta
1. Tutte le nostre consegne e tutti i nostri servizi attuali e futuri, comprese tropretese o alla compensazione di queste ultime, se le contropretese a riserva di proprietà per il suo valore a nuovo e a proprie spese contro i
le consulenze, sono regolati esclusivamente dalle presenti condizioni di rivendicate sono inconfutate o legalmente constatate. danni d‘incendio, di furto e i danni cagionati dall‘acqua e a fornircene la
consegna e di pagamento. Le condizioni generali dell‘acquirente non 5. Se dopo la conclusione del contratto dovessimo venire a conoscenza di prova, su nostra richiesta, presentandoci in particolare la polizza assicu-
trovano alcuna applicazione, anche se non sono state espressamente circostanze in grado di compromettere la solvibilità dell‘acquirente, e rativa.
rigettate da parte nostra. L‘acquirente accetta le nostre condizioni al più questo indipendentemente dal fatto che tali circostanze esistessero
tardi con la presa in consegna della merce fornita. Le nostre condizioni anche al momento della conclusione del contratto, siamo autorizzati ad VI. Consulenza tecnica
generali di consegna e di pagamento sono vincolanti nella relativa ver- eseguire le consegne ancora in sospeso soltanto dietro pagamento
sione in vigore. anticipato o deposito di garanzia. Qualora l‘acquirente non adempia Le informazioni tecniche o le consulenze fornite nell‘ambito della nostra
attività commerciale sono gratuite ed escludono ogni tipo di responsa-
2. Le nostre offerte non sono impegnative. I contratti conclusi e gli altri alle nostre richieste di pagamento anticipato o di deposito di garanzia, bilità da parte nostra.
accordi diventano vincolanti soltanto se confermati da noi per iscritto, siamo autorizzati a recedere dal contratto dopo un termine di mora ade-
dove fa fede soltanto il contenuto della conferma. Eventuali accordi guato oppure a richiedere il risarcimento dei danni per inadempienza.
collaterali orali non sono vincolanti. VII. Garanzia
3. Le indicazioni sull’oggetto della fornitura o della prestazione e le relative V. Riserva della proprietà 1. La merce fornita deve essere ispezionata accuratamente dall‘acqui-
raffigurazioni (ad es. disegni o illustrazioni) hanno valore approssima- rente dopo il suo arrivo. I difetti visibili devono essere confermati dallo
tivo. Esse non garantiscono alcuna caratteristica della fornitura o pre- 1. Ci riserviamo la proprietà su tutte le merci da noi fornite (merce sog- spedizioniere. La merce si intende approvata qualora non ci sia perve-
stazione, ma hanno unicamente lo scopo di fornirne una descrizione o getta a riserva di proprietà) finché l‘acquirente non ha estinto i suoi nuta una denuncia scritta dei difetti entro 5 giorni lavorativi dal ricevi-
identificazione. Sono ammesse le variazioni comuni nel settore e quelle obblighi derivanti dal rapporto d‘affari, compresi quelli che possono mento della merce, oppure, nel caso in cui i difetti non siano visibili
dovute a norme di legge o a miglioramenti tecnologici, salvo il caso in insorgere successivamente. In caso di comportamento inadempiente nonostante l‘ispezione accurata, entro 5 giorni lavorativi dal rilevamento
cui pregiudichino l’utilizzabilità per lo scopo previsto dal contratto. dell‘acquirente, in particolare in caso di ritardo nei pagamenti, siamo del difetto.
autorizzati a ritirare la merce soggetta a riserva di proprietà, senza per
questo recedere dal contratto, fatto salvo il caso in cui lo dichiariamo 2. In caso di difetti della merce da noi fornita, siamo obbligati al ripristino
II. Entità della consegna, tempi di consegna espressamente. Dopo il ritiro siamo autorizzati a riutilizzare il prodotto della conformità, ovvero, a nostra scelta, alla riparazione o alla sostitu-
zione della cosa difettosa con altra esente da difetti. Qualora il ripristino
1. I tempi ed i termini di consegna sono sempre indicativi. Essi si riferi- o servizio, scontando il ricavato dai debiti dell‘acquirente dopo aver della conformità fallisca, ovvero la riparazione o sostituzione sia impos-
scono al momento della spedizione e si intendono rispettati dal detratto costi ragionevoli di realizzo. sibile o eccessivamente onerosa, non venga adempiuta o non venga
momento in cui viene comunicata al committente la disponibilità della 2. a) L‘acquirente è autorizzato a lavorare la merce soggetta a riserva di adempiuta in tempi congrui, l’acquirente può, a sua scelta, ridurre il
merce per il ritiro. proprietà secondo le regolari procedure commerciali fintanto che prezzo di acquisto o risolvere il contratto.
2. I tempi di consegna si prolungano, senza pregiudizio dei nostri diritti, in non incorre in ritardo di pagamento. 3. Risponderemo delle richieste di risarcimento dovute a difetti della
seguito ai ritardi dell‘acquirente nell‘adempiere ai propri obblighi nei La lavorazione o la modifica della merce soggetta a riserva di pro- merce soltanto nei limiti previsti al punto VIII.
nostri confronti. Tale clausola si applica in modo analogo anche per i prietà avviene per nostro conto in qualità di costruttori ai sensi del §
termini di consegna. 950 del codice civile tedesco, senza costituire un obbligo per noi. La 4. Ciò non pregiudica i diritti dell’acquirente derivanti da eventuali
merce lavorata o modificata viene considerata merce soggetta a garanzie da noi concesse relativamente alle caratteristiche e alla durata
3. Sono ammesse consegne parziali ragionevoli. della merce fornita. In tali casi rispondiamo nella misura prevista dal
riserva di proprietà ai sensi del comma 1.
4. In caso di forza maggiore e di impedimenti non prevedibili al momento b) In caso di lavorazione, combinazione o miscelazione della merce contenuto della garanzia.
della conclusione del contratto (ad es. interruzioni del lavoro di ogni soggetta a riserva di proprietà con altri beni non di nostra apparte- 5. Restano inoltre validi i diritti derivanti dalla legge sulla responsabilità
natura, ritardi nei trasporti, scioperi, serrate contemplate dalla legge, del prodotto e in caso di danni alle persone.
disposizioni delle autorità, difficoltà di procurarsi materiali ed energia, nenza, l‘acquirente ci conferisce il diritto di comproprietà sulla nuova
condizioni atmosferiche avverse così come mancati rifornimenti, con- merce prodotta in rapporto al valore della fattura relativa alla merce
segne non corrette o non puntuali da parte dei nostri fornitori), non soggetta a riserva di proprietà. VIII. Responsabilità di risarcimento danni per colpevolezza
imputabili alla nostra volontà e che rendono difficoltosa o impossibile c) Per i nuovi beni insorti ai sensi della lettera a) e le quote di compro- 1. La nostra responsabilità per eventuali danni – qualunque sia il motivo
la consegna del prodotto o del servizio, potremmo essere costretti a prietà insorte ai sensi della lettera b) si applicano per analogia le giuridico della richiesta di risarcimento, anche in caso di atto illecito – è
recedere dal contratto, tranne nei casi in cui l‘impedimento è di durata disposizioni relative alla merce soggetta a riserva di proprietà. esclusa o limitata, per quanto riguarda la colpa, ai sensi delle seguenti
provvisoria. In caso di impedimenti di natura provvisoria, i tempi o i ter- disposizioni.
mini di consegna vengono prolungati oppure differiti per un periodo di 3. L‘acquirente è autorizzato a rivendere la merce soggetta a riserva di
tempo pari a quello dell‘impedimento più un termine adeguato per il proprietà soltanto nell‘ambito di una regolare procedura commerciale a) in caso di negligenza non grave dei nostri rappresentanti legali, dei
ripristino del servizio. Se per l‘acquirente il ritardo della consegna o del (ad es. non nella cosiddetta procedura „assegno e cambiale“). Nel det- nostri dirigenti e ausiliari non assumiamo nessuna responsabilità,
servizio non è accettabile, egli ha la facoltà di recedere dal contratto taglio si applica quanto segue: tranne nel caso che si tratti di una violazione di obblighi contrattuali
a) Se l‘acquirente è debitore del prezzo d‘acquisto nei confronti dei
essenziali;
inviandoci immediata comunicazione scritta. In questi casi si esclude
ogni richiesta di risarcimento dei danni. propri acquirenti, egli deve riservarsi la proprietà della merce ven- b) in caso di negligenza grave dei nostri dipendenti non dirigenti o dei
duta ai propri acquirenti alle stesse condizioni con le quali noi ci
5. Storno di ordini su richiesta del cliente riserviamo la proprietà al momento della consegna della merce sog- nostri ausiliari non assumiamo nessuna responsabilità, tranne nel
caso che si tratti di una violazione di obblighi contrattuali essenziali;
Le spese per lo storno di un ordine vengono addebitate nella seguente getta a riserva di proprietà. Senza questa riserva l‘acquirente non è
misura: se non diversamente indicato nella conferma d’ordine, può autorizzato a rivendere la merce soggetta a riserva di proprietà. c) in tutti gli altri casi rispondiamo a condizione che la colpa sia a noi
essere stornato gratuitamente entro una settimana. Scaduto tale ter- b) L‘acquirente ci cede fin da ora i crediti del prezzo d‘acquisto che gli imputabile.
mine verranno addebitate le relative spese di evasione per un importo spettano dalla rivendita o da qualsiasi altra operazione di aliena- 2. Nel caso dobbiamo rispondere per risarcimento danni secondo quanto
pari al 50% del valore dell’ordine. zione ai propri acquirenti. Tali crediti serviranno come garanzia nella previsto dal comma 1, questa responsabilità si esclude
stessa misura della merce soggetta a riserva di proprietà. L‘acqui- a) per i danni lontani nel tempo;
III. Spedizione e trasferimento dei rischi rente è autorizzato e ha la facoltà di rivendere o di utilizzare diversa- b) per i danni non prevedibili per la tipologia del contratto;
mente merce soggetta a riserva di proprietà soltanto quando può
1. I rischi vengono trasferiti all‘acquirente al momento della consegna garantire che i crediti derivanti verranno trasferiti a noi. c) per i danni che possono essere tenuti sotto controllo dall‘acquirente.
della merce allo spedizioniere o al vettore anche quando è stata pat- L‘esclusione della responsabilità non vale tuttavia in caso di azione con
tuita una consegna comprensiva di trasporto, e comunque al più tardi c) Se la merce soggetta a riserva di proprietà viene venduta dall‘acqui- dolo. Inoltre la nostra responsabilità è limitata a 10 volte il compenso
quando la merce lascia il nostro stabilimento o magazzino. Se la spedi- rente assieme ad altra merce non fornita da noi, la cessione del cre- della nostra consegna o del nostro servizio.
zione subisce ritardi non imputabili alla nostra responsabilità, il trasfe- dito derivante dalla vendita vale soltanto per l‘importo della fattura
rimento del rischio avviene al momento della comunicazione che avvisa relativa alla merce soggetta a riserva di proprietà venduta. In caso di 3. Qualora nel settore dell‘acquirente sia usanza che l‘acquirente si assi-
il cliente che la merce è pronta per il ritiro. I costi d‘immagazzinaggio vendita di merce di cui siamo in possesso di quote di comproprietà curi contro i rischi che possono provocare il danno, la nostra responsa-
dopo il trasferimento dei rischi sono a carico dell‘acquirente. ai sensi del comma 2. b), la cessione del credito vale per l‘importo bilità è esclusa anche in caso di colpa grave, tuttavia non in caso di dolo
corrispondente alla quota di comproprietà. da parte di membri degli organi di direzione o di dirigenti.
2. Il tipo di spedizione e l‘imballaggio sono a nostra discrezione. L‘imbal-
laggio, se restituito franco di porto e in condizioni ineccepibili, viene d) Se il credito ceduto viene incluso in una partita corrente, l‘acquirente 4. Le esclusioni e le limitazioni di responsabilità sopra menzionate valgono
accreditato per intero. cede fin da ora una parte del saldo del conto corrente corrispon- nella stessa misura anche a favore dei nostri rappresentanti legali, degli
3. Un‘eventuale assicurazione contro i danni di trasporto e altri rischi viene dente all‘ammontare di questo credito. Se vengono eseguiti dei saldi altri organi, dei dipendenti dirigenti e non dirigenti e dell‘altro personale
ausiliario.
stipulata soltanto su richiesta espressa del cliente e i costi sono a carico intermedi in cui è stato pattuito un riporto, il credito che ci spetta
dell‘acquirente. secondo il regolamento precedente, così com‘è stato determinato 5. Qualora dovessimo incorrere per negligenza nella trasgressione di un
dal saldo intermedio, va considerato nel saldo successivo come obbligo essenziale previsto dal contratto, il nostro obbligo di risarci-
ceduto alla nostra azienda. mento per danni alle cose o alle persone si limita alla somma coperta
IV. Prezzi e condizioni di pagamento dalla nostra assicurazione sulla responsabilità del prodotto o della
e) L‘acquirente fino al momento della nostra revoca è autorizzato a
1. I nostri prezzi comprendono le dotazioni e prestazioni indicati nella riscuotere i crediti a noi ceduti. Noi non possiamo utilizzare questo nostra assicurazione sulla responsabilità civile. Siamo disposti a conce-
nostra conferma d’ordine. Salvo diverso accordo, i prezzi sono da inten- diritto di revoca, finché l‘acquirente non ha onorato i propri obblighi dere all‘ordinante o al committente la visione delle nostre polizze.
dersi in euro franco stabilimento o magazzino, non comprensivi di di pagamento derivanti dal nostro rapporto commerciale, non incorre
imballaggio e spese accessorie, I.V.A. esclusa. nel ritardo di pagamento e fintanto che non ci siano note circostanze IX. Disposizioni conclusive
2. Qualora non diversamente pattuito, i pagamenti devono essere eseguiti che possano ridurre in modo sostanziale la solvibilità dell‘acquirente. 1. Laddove non diversamente specificato, il luogo di adempimento è
entro 30 giorni dalla data della fattura al netto, oppure entro 8 giorni Qualora esistano i presupposti per l‘esercizio della revoca, possiamo Ahlen/Westfalen (Germania). Il foro competente può essere, a nostra
dalla data della fattura con una detrazione del 3% di sconto. L‘importo richiedere che l‘acquirente ci renda noti i crediti ceduti e i suoi debi- discrezione, quello di Ahlen/Westfalen o quello della sede dell‘acqui-
soggetto allo sconto si calcola detraendo le spese di trasporto e gli altri tori, che ci fornisca tutti i dati necessari alla riscossione di tali crediti rente. Il foro competente per eventuali azioni legali nei nostri confronti è
costi accessori. Lo sconto non viene concesso qualora l‘acquirente sia e che ci consegni tutti i documenti relativi, segnalando ai debitori esclusivamente quello di Ahlen/Westfalen.
in ritardo con il pagamento delle fatture precedenti. Le cambiali sconta- questa cessione dei crediti. In questo caso anche noi siamo autoriz-
bili vengono accettate soltanto dietro accordo espresso soltanto senza zati a segnalare ai debitori la cessione di questi crediti. 2. I rapporti fra la nostra azienda e l‘acquirente sono soggetti esclusiva-
garanzia di protesto e soltanto pro solvendo. Le spese d‘incasso, le 4. Se il valore realizzabile dai crediti complessivi supera del 20% quello mente al diritto della Repubblica Federale Tedesca. La Convenzione
spese bancarie e le tasse di bollo sulle cambiali sono a carico dell‘ac- delle nostre garanzie, su richiesta dell‘acquirente siamo obbligati a delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionali del
quirente. Le cambiali e gli assegni valgono come pagamento soltanto libera delle garanzie di nostra scelta. 1.4.1980 non trova alcuna applicazione.
dopo il loro incasso. 3. Qualora alcune disposizioni delle presenti condizioni di consegna e
5. Su nostra richiesta e in qualsiasi momento l‘acquirente è tenuto a for-
3. In caso di ritardo nei pagamenti da parte dell‘acquirente, siamo autoriz- pagamento dovessero essere o diventare inefficaci, la validità delle
zati ad applicare gli interessi di mora pari al 4% oltre al tasso d‘interesse nirci informazioni sulla destinazione della merce soggetta a riserva di restanti disposizioni rimane immutata.
di base specificato dalla Legge tedesca transitoria sul tasso di sconto. proprietà e sui crediti derivanti dalla sua rivendita.
Gli interessi di mora vanno ridotti nel caso in cui l‘acquirente dimostri un 6. I nostri diritti ai sensi di questo paragrafo V. valgono fino alla completa
debito inferiore; è consentita la dimostrazione, da parte nostra, di un liberazione da eventuali obblighi che abbiamo contratto nell‘interesse
danno maggiore. dell‘acquirente. D-59206 Ahlen, 01. 11. 2009, Franz Kaldewei GmbH & Co. KG