Page 56 - FLAMINIA - LISTINO 2024
P. 56

COME ORDINARE LE COMPOSIZIONI CUBIKA / HOW TO ORDER CUBIKA COMPOSITIONS


      COMPILARE IL MODULO D’ORDINE (pag. 55):
      FILL IN THE COMPULSORY ORDER FORM (page. 55):


      >> 1 - DETTAGLI ORDINI / ORDER DETAILS

      Indicare tutti i dettagli richiesti: nome dell’ordinante e del cliente, numero, data e riferimento dell’ordine.

      Fill out all the requested details: buyer and client name, order number, date and reference.


      >> 2 - PROFONDITÀ MOBILE / UNIT DEPTH


      Scegliere la profondità del mobile (cm 37 o cm 50). Identificare nel listino i codici relativi alla profondità prescelta.
      Select the depth of the unit (cm 37 or cm 50). In the pricelist find the exact codes referring to the depth chosen.


      >> 3 - DISEGNO / DRAWING


      Disegnare la composizione indicando con attenzione la posizione del lavabo/lavabi, le dimensioni e gli articoli dei mobili.
      IMPORTANTE: le composizioni NON SONO REVERSIBILI.

      Draw the composition, indicating the position of basin/s, the size and the codes of the units. IMPORTANT: compositions
      ARE NOT REVERSIBLE.


      >> 4 - ELENCO ARTICOLI / ARTICLE LIST

      Selezionare i moduli in base alle proprie esigenze, facendo attenzione alla differenza tra basi portalavabo e basi so-
      spese. Le basi portalavabo hanno il cassetto predisposto per l’alloggiamento del sifone e la parte posteriore aperta per
      effettuare i collegamenti idraulici. Le basi sospese invece sono chiuse su ogni lato.

      Choose the units as per your necessities, keeping the difference between vanity or wall hung units in mind. The drawer
      and the back of the vanity units are cut to permit siphon installation. Wall hung cabinets are completely closed.


      >> 5 - LAVABO DA APPOGGIO / COUNTERTOP BASIN

      Le basi portalavabo sono utilizzabili SOLO con LAVABI DA APPOGGIO (NO incasso, semincasso e sottopiano).
      Il foro è sempre centrato rispetto alla base portalavabo. Se il foro da effettuare è per un lavabo Flaminia sarà sufficiente
      specificare l’articolo del lavabo (verificare la lista dei lavabi compatibili a pag. 53).
      Per lavabi non di produzione Flaminia, è obbligatorio trasmettere insieme all’ordine un disegno tecnico che indichi det-
      tagliatamente il foro da praticare. NON VERRANNO ACCETTATE CONTESTAZIONI.

      Vanity units are suitable for COUNTERTOP BASIN only (NOT for recessed, semi-inset nor undercounter).
      The hole is always made in the centre of the unit. If the composition includs a Flaminia basin, just indicate its catalogue
      code (see the list of compatible basins on page. 53).
      On the contrary, if the washbasin is not a Flaminia product, with the order you must submitt a technical drawing with
      exact details of the hole to be made. IN THIS CASE NO CLAIMS WILL BE ACCEPTED.

      >> 6 - SCELTA FINITURA / FINISH SELECTION

      Indicare la finitura.

      Select the finishing.



         ATTENZIONE: una volta inviato l’ordine, la composizione non potrà subire modifiche.
                I singoli elementi di una composizione non sono vendibili separatamente.

                            NOTICE: once placed, your order cannot be changed.
                      The single elements of a composition cannot be sold separately.



      54
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61