Page 33 - INDA - LISTINO PARETI DOCCIA 24L
P. 33
8
WALK IN_COULISSANTE
Trattamento per la protezione anticalcare del vetro / Anti limescale glass protection treatment
Traitement pour la protection du verre / Tratamiento para la protección del vidrio
La garanzia si estende per un periodo di 5 anni dalla data di consegna
Garanzia / dei prodotti. La garanzia non copre difetti o danni causati durante il
Guarantee / trasporto o imputabili all’acquirente quali, a mero titolo esemplificativo,
Garantie / errori di installazione e messa in opera del prodotto, negligenza nell’uso o
manomissione del prodotto procurata da riparazioni, sostituzioni di singoli
Garantia componenti, manutenzioni effettuate da soggetti non autorizzati da INDA
S.p.a., imperizia tecnica, ovvero qualsivoglia circostanza non imputabile solo
ed esclusivamente a INDA S.p.a. / The guarantee is extended for a period of 5
Inda years from the date of products delivery. The warranty does not cover defects
or damages occurred during transportation or due to the buyer which, as mere
Glass example, incorrect installation and implementation of the product, negligence
Protection in the use or tampering with the product procured by repair, replacement of
individual components, maintenance performed by persons not authorized
by INDA S.p.a., technical incompetence, or any circumstance not attributable
solely and exclusively to INDA S.p.a. / La durée de la garantie est de 5 ans
STANDAARD / STANDARD / SÈRIE / STANDARD à compter de la date de livraison des produits. La garantie ne couvre pas
Trattamento per la protezione anticalcare del vetro: favorisce lo scorrimento les défauts ou dommages causés durant le transport ou imputables à
dell’acqua e riduce la formazione di depositi di calcare, saponi o altri prodotti l’acheteur qui, à pur titre d’exemple, ou l’utilisateur suite à une mauvaise
usati normalmente per la pulizia del corpo. Attenzione: il trattamento Inda Glass installation et mise en œuvre du produit, mauvaise utilisation ou non
Protection non elimina la pulizia del vetro ma la facilita./ Anti limescale glass respect des conditions d’entretien du produit (conséquences de réparations,
protection treatment: it allows the water to run down and reduce limescale or soap remplacement de pièces détachées, entretien effectué par des sujets non
deposits and products normally used for the body cleaning. Attention: the treatment autorisés par INDA S.p.a.) ou consécutifs à toute autre circonstance non
Inda Glass Protection does not eliminate the cleaning of the glass but eases the directement imputable à INDA S.p.a. / La garantía es válida por un período
cleaning. / Traitement pour la protection du verre : favorise l’écoulement de l’eau de 5 años desde la fecha de entrega de los productos. La garantía no cubre
et réduit la formation de dépôts de calcaire, savon ou autres produits utilisés defectos o daños causados durante el transporte o imputables al comprador,
normalement pour l’hygiène personelle. Attention: le traitement Inda Glass como, a mero título de ejemplo, errores de instalación y puesta en march
Protection n’empêche pas le nettoyage du verre mais le facilite. / Tratamiento del producto, negligencia en el uso o manipulación del producto derivada de
para la protección del vidrio: favorece que el agua resbale y reduce la formación de reparaciones, sustituciones de componentes individuales, mantenimientos
depósitos de cal, jabones o otros productos usados normalmente para la higene efectuados por sujetos no autorizados por INDA, ineficacia técnica, o cualquier
personal. / Atención: el tratamiento Inda Glass Protection no elimina la limpieza del
vidrio, pero la facilita. circunstancia no imputable sólo y exclusivamente a INDA S.p.a.
Staffe di rinforzo / Reinforcement brackets
Bras de renfort / Soportes de refuerzo
STANDARD
Staffa di rinforzo regolabile per installazione libera,
in nicchia e ad angolo. Inclusa nell’imballo.
Reinforcement bracket for free-standing, recess and corner
installation. Included in the packaging.
L Bras de renfort pour installation libre, en niche et en angle.
Inclus dans l’emballage.
Soporte de refuerzo para instalación independiente, empotrada y en
esquina. Incluido en el paquete.
L = max 130 cm
STANDARD
Staffa di rinforzo regolabile per abbinamento con parete fissa.
Inclusa nell’imballo.
Adjustable reinforcement bracket for combination with fixed panel.
Included in the packaging.
L Bras de renfort réversible pour combinaison avec paroi fixe.
Inclus dans l’emballage.
Soporte de refuerzo reversible para combinación con pared fija.
Incluido en el paquete.
L = max 120 cm
OPTIONAL
Staffa in linea per installazione in nicchia e con parete fissa.
Alignes bracket for installation in niche and with fixed panel.
Bras de renfort parallèle pour niche et avec paroi fixe. En option
L Opcional barra en linea para instalaciòn en nicho y con pared fija.
Y cod. €€ cod. €€
B0080 A AN 167,00 B0080 A AC 218,00
B0080 A WM 167,00 B0080 A BZ 218,00
B0080 A BM 167,00 L = max 200 cm
L = max 200 cm Y = 20 cm
Y = 20 cm
AN Tipo cromato anodizzato lucido BM Nero opaco AC Nickel spazzolato
Natural polished anodized chrome type Black mat Brushed nickel
Type chromé anodisé naturel brillant Noir mat Nickel brossé
Anodizado cromo natural brillant Negro opaco Níquel cepillado
WM Bianco opaco BZ Bronzo spazzolato
White mat Brushed bronze
Blanc mat Bronze brossé
Blanco opaco Bronce cepillado