Page 4 - TIEMME - RUBINETTERIA - FIDRA
P. 4

LA STORIA DI TIEMME                                TIEMME’S HISTORY
            LA FORZA DEL GRUPPO  THE POWER OF GNUTTI

            GNUTTI CIRILLO                                     CIRILLO GROUP






            TIEMME è leader internazionale nel settore della produzione   TIEMME  is  an  international  leader  in  the  production
            e  commercializzazione  di  articoli  idrotermosanitari.  Nata   and  marketing  of  HVAC  and  plumbing  fixtures  items  and
            negli anni ’80,  l’azienda conosce una svolta radicale  nel   systems. Established in the  ‘80s,  the  company  boasts a
            1994,  quando  entra  a  far  parte  del  Gruppo  Gnutti  Cirillo    radical turning point in 1994, when it joined the Gnutti Cirillo
            una delle principali realtà dell’imprenditoria bresciana sin   Group, one of the leading companies in the Brescia business
            dagli anni ’50, che detiene l’intera filiera tecnico-produttiva,   since the’ 50s, which holds the entire technical-production
            trasformando la materia prima in prodotto finito e pronto   chain, transforming the raw material into a finished product
            per essere commercializzato. Così, in netta controtendenza   ready to be marketed. Hence, in sharp contrast with the
            rispetto  all’ormai  affermata  cultura  della  delocalizzazione   now-established culture of delocalization of the production
            del  ciclo  produttivo  e  dell’outsourcing,  TIEMME  realizza   cycle and of outsourcing, TIEMME realizes in its factories all
            all’interno  dei  propri  stabilimenti  tutte  le  lavorazioni   the processes and every component of its product range,
            ed  ogni  componente  della  propria  gamma  di  prodotti,   focusing not only on their quality and on technological and
            concentrandosi non solo sulla loro qualità e sull’eccellenza   productive  excellence,  but  aiming  at  an  eco-compatible
            tecnologica e produttiva, ma puntando su una produzione   production, namely with the lowest possible environmental
            eco-compatibile,  ossia  dall’impatto  ambientale  il  più   impact.  Although  operating  successfully  internationally
            contenuto  possibile.  Pur operando  con  successo  a livello   through  branches  and  offices  on  all  continents,  TIEMME
            internazionale attraverso filiali e uffici in tutti i continenti,   remains a firmly Italian company moreover strongly linked
            TIEMME rimane un’azienda fermamente italiana e     to its territory. Maintaining the whole production chain on
            fortemente legata al  proprio  territorio.  Mantenendo  con   the national territory with pride, TIEMME guarantees the
            orgoglio tutta la filiera produttiva sul territorio nazionale,   high quality and the unquestionable safety and reliability of
            TIEMME garantisce l’alta qualità e l’indiscutibile sicurezza   its products and systems.
            ed affidabilità dei suoi prodotti e sistemi.
   1   2   3   4   5   6   7   8   9