Page 23 - INDA - LISTINO PARETI DOCCIA 24L
P. 23

XX

         Tecnicismi / Technicalities / Techniques / Técnicas



        Prestazioni tenuta d’acqua / Waterproofing performance
        Performance d’etancheite / Función de contención del agua


        Funzione principale di una parete doccia è impedire la fuoriuscita d’acqua all’esterno della parete stessa, questa prestazione di tenuta all’acqua dipende
        dalla tipologia di parete doccia.
        1_ Parete doccia con telaio: impedisce la fuoriuscita degli schizzi d’acqua, per questi prodotti la prestazione di tenuta all’acqua è ottimale.
        2_ Parete doccia senza telaio ma con profilo frangiflutto: ha una buona prestazione di tenuta, ma non garantisce il totale contenimento degli schizzi d’acqua.
        3_ Parete doccia senza telaio e senza profilo frangiflutto: ha una prestazione di tenuta limitata, non garantisce il contenimento dell’acqua.

        The main function of a shower panel is to prevent water from reaching outside the stall itself. This waterproofing performance depends on the type of shower panel.
        1_ Shower panel with frame: prevents water from splashing beyond the panel. For this reason, these products have excellent waterproofing performance.
        2_ Frameless shower panel, but with a breakwater profile: this solution offers excellent waterproofing, but does not guarantee that water will not splash out.
        3_ Shower panel with no frame or breakwater profile: this solution offers limited waterproofing performance and does not guarantee that water will be totally
        contained.

        La fonction principale d’une paroi de douche est d’empêcher les fuites d’eau vers l’extérieur de la paroi, cette performance d’étanchéité dépend de la
        typologie de la paroi de douche.
        1_ Paroi de douche avec cadre: elle empêche la sortie des éclaboussures; pour ces produits la performance d’étanchéité est optimale.
        2_ Paroi de douche sans cadre mais avec jonc brise-flux: elle bénéficie d’une bonne étanchéité mais elle ne garantit pas la retenue totale des éclaboussures.
        3_ Paroi de douche sans cadre et sans jonc brise-flux: elle a une perfomance d’étanchéité limitée et ne garantit pas la retenue des éclaboussures.
        La función principal de una mampara de  ducha es evitar la fuga de agua al exterior de su propia pared, esta función de  contención del  agua depenrá del
        tipo de mampara de ducha.
        1_ Mampara de ducha  con marco: evita el escape de gotas de agua, para estos productos, la función de contención es óptima.
        2_ Mampara de ducha sin marco, pero con perfil vierte aguas: tiene un buen rendimiento de sellado, pero no garantiza la contención total de las salpicaduras de agua.
        3_ Mampara de ducha sin marco y sin perfil vierte aguas: tiene un rendimiento limitado, que no garantiza  la contención de agua.








                       RAPID                                 AZURE                                      WALK IN
                       CLAIRE                                DIVO
                       INDISSIMA                             TRENDY DESIGN
        1_                                    2_             CLAIRE DESIGN               3_
                                                             PRAIA DESIGN
                                                             PRAIA CLIP
                                                             CLAIRE NP
                                                             Sopravasca
                                                             Bathscreens
                                                             Écrans de baignoire
                                                             Mamparas de bañera



        Soft Closing
        Aspetto tecnico distintivo rispetto alle soluzioni doccia classiche, è sicuramente la chiusura rallentata per le ante scorrevoli.
        I componenti e i sistemi Soft Close rendono possibile un’apertura e una chiusura dolci e silenziose delle porte scorrevoli, grazie ad un meccanismo
        completamente invisibile.
        A distinctive technical feature compared to classic shower stall solutions is certainly the slow closure for sliding doors. Soft Close components and systems
        make it possible to open and close sliding doors gently and silently, thanks to a completely invisible mechanism.
        La fermeture amortie des panneaux coulissants constitue un aspect technique distinctif par rapport aux solutions de douche classiques. Les composants
        et les systèmes Soft Close rendent possible une ouverture et une fermeture douces et silencieuses des panneaux coulissants grâce à un mécanisme
        totalement invisible.
        El aspecto técnico diferenciador sobre la mampara de ducha clásica, es sin duda el cierre ralentizado par a las hojas correderas. Los componentes y los
        sistemas de cierre Soft Close permiten una apertura y cierre suave y silencioso, esto gracias a un mecanismo completamente invisible.
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28