Page 51 - DURAVIT - ARMATUREN 2022
P. 51

—  —  —
 Personnalisation garantie : pour la bai-  Individualiteit gegarandeerd: voor het   Individualità garantita: per la vasca è
 gnoire, pratiquement toutes les solutions   bad zijn nagenoeg alle opbouw- en    possibile realizzare praticamente tutte    C.1
 imaginables en montage apparent ou   inbouwvarianten mogelijk, in chroom    le soluzioni immaginabili, esterne o a
 encastré sont réalisables, en chromé    of mat zwart.  incasso, in Cromo o Nero opaco.
 ou en noir mat.
 Dankzij de opbouwkraan kan gemakkelijk   La rubinetteria esterna consente di
 La robinetterie apparente permet de   omgeschakeld worden tussen handdou-  passare facilmente dalla doccetta a
 basculer facilement de la douchette au   che en baduitloop.  mano alla bocca di erogazione.
 bec déverseur.
















                  —   Mitigeur monocommande bain/douche    —   Mitigeur thermostatique bain/douche encastré   — Bec déverseur (rosace ronde)
                    encastré avec inverseur (rond)    avec robinet d’arrêt et inverseur (rond) et   — Baduitloop (ronde rozet)
                  —   Eéngreepsbadmengkraan met omsteller    sécurité anti-brûlure intégrée à 38°  —  Bocca di erogazione vasca (rosetta tonda)
                    voor inbouw (rond)              —   Thermostatische badmengkraan met af-/   # C15240 0100 10
                  —   Miscelatore monocomando vasca a incasso    omsteller voor inbouw (rond) met temperatuur-
                    con deviatore (tondo)             beveiliging bij 38°
                    # C15210 0120 10                —   Miscelatore termostatico doccia a incasso con
                    Avec combinaison de sécurité (EN 1717)   arresto e deviatore (tondo) e blocco di sicurezza
                    Met veiligheidscombinatie (EN 1717)   integrato a 38°
                    Con valvola antiriflusso (EN 1717)   # C15200 0140 10
                    # C15210018010                    Avec combinaison de sécurité (EN 1717)
                                                      Met veiligheidscombinatie (EN 1717)
                                                      Con valvola antiriflusso (EN 1717)






















                  —   Mitigeur monocommande bain/douche   —   Mitigeur thermostatique bain/douche encastré   — Bec déverseur (rosace carrée)
                    encastré avec inverseur (carré)   avec robinet d’arrêt et inverseur (carré) et   — Baduitloop (vierkante rozet)
                  —   Eéngreepsbadmengkraan met omsteller   sécurité anti-brûlure intégrée à 38°   —  Bocca di erogazione vasca (rosetta quadrata)
                    voor inbouw (vierkant)          —   Thermostatische badmengkraan met af-/   # C15240 0090 10
                  —   Miscelatore monocomando vasca a incasso   omsteller voor inbouw (vierkant) met
                    con deviatore (rosetta quadrata)   temperatuurbeveiliging bij 38°
                    # C15210 0110 10                —   Miscelatore termostatico vasca a incasso con
                    Avec combinaison de sécurité (EN 1717)   valvola di arresto, deviatore (quadrato) e
                    Met veiligheidscombinatie (EN 1717)   blocco di sicurezza integrato a 38°
                    Con valvola antiriflusso (EN 1717)   # C15200 0130 10
                    # C15210 0170 10                  Avec combinaison de sécurité (EN 1717)
                                                      Met veiligheidscombinatie (EN 1717)
                                                      Con valvola antiriflusso (EN 1717)
 — Douchette 3jet Ø 110 mm   — Mitigeur thermostatique bain apparent
 — Handdouche 3jet Ø 110 mm   — Thermostatische badmengkraan voor opbouw
 —  Doccetta a mano 3jet Ø 110 mm   —  Set esterno termostatico per vasca
 # UV0650 0150 10  # C15220 0000 10
 50                                                                                         Baignoire — Bad — Vasca —  51
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56