Page 3 - EMPORIO GESSI - EMPORIO MAGAZINE
P. 3

Emporio Gessi Milano, the perfect balance between beauty and functionality

 Emporio Gessi Milano, la sintesi perfetta di bello e funzionale








 La filosofia  di Emporio  Gessi è  che un  design accessibile,   Eleganti o buffi, imponenti o paciosi, i cani, accolgono, proteggono, donano serenità e benessere. Questi straordinari
 infondendo un contenuto d’arte in oggetti di uso quotidiano,
 sia un fattore centrale nella realizzazione di strumenti per l’a-  custodi della casa e dei valori della famiglia sono i modelli ideali della bellezza semplice e immediata di Emporio Gessi.
 bitare belli e funzionali, che migliorino la vita degli utilizzatori
 rendendola più bella ed agevole.                                       Che il cane sia il migliore amico dell’uomo è frase sentita così spesso
                            Elegant or funny, mighty or peaceful, dogs welcome,   che non ne cogliamo quasi più il vero significato. Non v’è dubbio infatti
 La Linea Emporio Gessi si ispira alla moda italiana come   protect, give serenity and wellness. This special home   che, superando lo stereotipo, tra tutti gli animali, il cane è quello con cui
 perfetta sintesi di bello e funzionale; Milano, dove il prêt-a-  and values family guardians are the perfect model of   riusciamo a instaurare il rapporto più intenso, lo scambio affettivo più
 porter è nato, è, nel suo carattere, vera interprete di questo   simply and immediate beauty of Emporio Gessi  profondo e duraturo.
 spirito, e ne è riconosciuta capitale nel mondo.
                                                                        Fiero o docile e delle taglie più diverse, il cane non è solo parte della fami-
                                                                        glia, ma attento custode della casa e della famiglia stessa.
 Emporio Gessi philosophy is that a suitable design, which              Depositario di valori positivi, come il possesso di bellezza senza vanità,
 instills an art content in everyday items, is a key factor in the      forza senza insolenza, coraggio senza ferocia, ma anche di dolcezza,
 realization of beautiful and functional living objects that make       sicurezza, innocenza e altruismo, il cane costituisce una presenza posi-
 a better and easier life of people who use them.                       tiva, festosa e calorosa, che ricolma di gioia e di compagnia con quella
                                                                        trasparenza e lealtà della sua natura che rende certi che non ti tradirà mai.
 Emporio Gessi collection takes inspiration from Italian fa-
 shion as perfect balance between beauty and functionality;
 Milan, where prêt-a-porter was born, is known worldwide to
 be the capital of this philosophy.


 Emporio Gessi, l’anima distinta, discreta, dinamica di

 Milano nelle sue vie

 Emporio Gessi, different, delicate and dynamic soul of Milan streets

 Ci sono città di evidente magnificenza che si danno a tutti, e altre segrete che ama-  “Dog is the man’s best friend” is such a common phrase that often we loose
 no essere scoperte. Il fascino di Milano risiede anzitutto nella sua “classe”, la sua   the real meaning. There is no doubt that, besides the stereotype, man can
 bellezza è nascosta, privata, si cela dietro ai portoni sbarrati, negli interni dei cortili,   establish the deepest, lovable and durable relationship with dogs compared
 nelle sue vie antiche, nelle sue piazze discrete. E nella sua gente sempre elegante.  to other animals.


 There are city of undeniable magnificence open to everybody and other secret ones   Whether proud or docile, small or big size, the dog is not only part of the family,
 which love to be discovered. Milan fashion first of all lies in its “class”, Its beauty   but also careful guardian of the home and family itself.
 is hidden, private, concealed behind closed doors and yards. It stands out also in   The dog represents positive values such as beauty without vanity, strength
 its old streets and simple squares, in its people always dressed in an elegant way.  without insolence, pride without ferocity and also sweetness, safety, innocence
       and altruism. The dog is a positive presence, joyful and warm that overwhelms   Simbolo di fedeltà e amore incondizionato, il cane è in grado di dare affet-
       with happiness and company with its frankness and loyalty thanks to its nature   to spontaneamente e sinceramente, senza alcun pregiudizio, condiziona-
       that makes people sure to be never betrayed.
                                                                        mento o falsificazione. Il cane è sempre lì per accoglierti con delicata te-
                                                                        nerezza o gioia vivace, dando serenità e una sensazione di benessere che
       Symbol of loyalty and unconditional love, the dog can give sincere and spon-  si esprime attraverso la semplicità del legame: un rapporto che non ha
       taneous affection, without prejudice, influence or forgery. The dog is always   alcun bisogno di parole, anzi si fonda sulla capacità empatica del cane di
       there to welcome you with delicate tender or lively delight, giving serenity and   leggere il linguaggio corporeo dell’uomo e di percepirne lo stato emotivo;
       a feeling of wellness expressed by a simple relation: a speechless relation, ba-  una comprensione che sembra avvenire nel semplice incrocio di sguardi,
       sed on emphatic ability of the dog to understand human body language and to   per ritrovarsi in un mondo di intimità dove non vi sia più un padrone ma
       perceive feelings; an harmony that seems to be possible only with a look, in a   solo vero amore.
       close world where there is no longer dog and owner but only love.


 02  EMPORIO                                                                                                     gessi.com    03
   1   2   3   4   5   6   7   8