Page 11 - DURAVIT - CATALOGO SENSOWASH
P. 11

®                                                                                                                                                        Gesäßdusche: Reinigt ebenso angenehm wie sicher. Wassertemperatur,
              SENSOWASH  SLIM
                                                                                                                                                                                         Duschstrahlintensität und Duschstabposition lassen sich individuell
              DIE FUNKTIONEN / LE FUNZIONI / LES FONCTIONS                                                                                                                               einstellen. Der Duschstab hat eine hygienische Edelstahl-Oberfläche und
                                                                                                                                                                                         einen austauschbaren Duschkopf. Duschstab und Duschkopf reinigen
                                                                                                                                                                                         sich vor und nach jeder Anwendung selbsttätig.

                                                                                            ®
              Komfort im Griff. So schlank der   Comfort a portata di mano. Sottile il   SensoWash  Slim. Elle permet d’accéder                                                          Doccetta posteriore: Deterge in maniera piacevole e sicura. Temperatura
                                                                                                                                                                                         dell’acqua, intensità del getto e posizione dell’erogatore possono essere
                                                               ®
              WC-Sitz von SensoWash  Slim, so schlank  sedile SensoWash  Slim, altrettanto   facilement à toutes les fonctions :
                                 ®
                                                                                                                                                                                         regolate a proprio piacimento. L’erogatore ha un’igienica superficie in
              die dazugehörige Fernbedienung. Mit   sottile il telecomando con cui azionare   après le passage aux toilettes, il suffit                                                  acciaio inossidabile ed è dotato di testina intercambiabile. Erogatore e
              ihrer Hilfe lassen sich bequem alle   comodamente tutte le funzioni. Dopo   de sélectionner la fonction de rinçage                                                         testina si puliscono automaticamente prima e dopo ogni utilizzo.
              wichtigen Funktionen steuern: Nach   essere “andati in bagno” si seleziona la   souhaitée : douche rectale, douche
                                                                                                                                                                                         Douche rectale : Un nettoyage aussi sûr qu’agréable. La température de
              dem Toilettengang wählt man die    funzione doccetta desiderata: posteriore,  oscillatoire ou douche féminine. La tem-                                                     l’eau, l’intensité du jet et la position de la douchette sont personnalisables.
              gewünschte Reinigungsfunktion, Gesäß-,  Lady o comfort. La temperatura dell’ ac-   pérature de l’eau, l’intensité du jet et                                                La barre de douche est en acier inoxydable spécialement traité et possède
                                                                                                                                                                                         une buse interchangeable. La barre et la buse se nettoient automatique-
              Komfort- oder Ladydusche. Wasser-  qua, l’intensità del getto e la posizione   la position de la douchette sont person-
                                                                                                                                                                                         ment avant et après chaque utilisation.
              temperatur, Duschstrahlintensität und   dell’erogatore della doccetta possono   nalisables. Après utilisation, la télécom-
              Duschstabposition sind individuell   essere impostati secondo le proprie   mande se loge dans son support mural.
              einstellbar. Nach Gebrauch findet die   esigenze. Dopo l’uso, il telecomando può  La lunette et le couvercle se ferment                                                    Komfortdusche: Für eine extragründliche Reinigung sorgen die vor-
                                                                                                                                                                                         und zurückfahrenden Bewegungen des Duschstabs. Die Komfortdusche
              Fernbedienung Platz in der passenden   essere riposto nell’apposito alloggiamento  en douceur grâce à l’amortisseur de
                                                                                                                                                                                         kann während der Verwendung der Gesäß- oder Ladydusche optional
              Wandhalterung. Deckel und Sitz schlie-  a parete. Sedile e coperchio si abbassano  fermeture. La fonction veilleuse de nuit                                                dazugeschaltet werden. Auch hier reinigen sich Duschstab und Duschkopf
              ßen sich sanft per Absenkautomatik.   delicatamente grazie al meccanismo   permet de s’orienter en toute sécurité,                                                         vor und nach jeder Benutzung von ganz allein.
              Die Nachtlicht-Funktion sorgt für   a chiusura rallentata. La funzione luce   sans interrompre le repos du corps par
                                                                                                                                                                                         Doccetta comfort: I movimenti oscillanti dell’erogatore garantiscono una
              Orientierung und Sicherheit, ohne   notturna consente di orientarsi con   une lumière trop vive.                                                                           pulizia estremamente accurata. La doccetta comfort può essere azionata
              den Ruhezustand des Körpers durch   sicurezza anche al buio, senza dover                                                                                                   contemporaneamente alla doccetta posteriore o Lady. Anche in questo
              zu helles Licht zu unterbrechen.   accendere le luci e interrompere così lo                                                                                                caso, erogatore e testina si puliscono automaticamente prima e dopo ogni
                                                                                                                                                                                         utilizzo.
                                                 stato di riposo del corpo.
                                                                                                                                                                                         Douche oscillatoire : Les mouvements de va-et-vient de la douchette
                                                 Le confort en main. La télécommande                                                                                                     assurent un nettoyage intensif. La douche oscillatoire peut être activée
                                                                                                                                                                                         en option pendant la douche rectale ou féminine. Ici aussi, la barre et
                                                 se fait mince, à l’image de l’abattant
                                                                                                                                                                                         la buse se nettoient automatiquement avant et après chaque utilisation.


                                                                                                                                                                                         Ladydusche: Speziell für die Bedürfnisse weiblicher Benutzer entwickelt,
                                                                                                                                                                                         sorgt die Ladydusche mit einem sanften Wasserstrahl für eine behutsame,
                                                                                                           Infrarotsender                                                                angenehme Reinigung. Duschstab und Duschkopf reinigen sich automa-
              Gesäßdusche aktivieren und                                                           Trasmettitore a infrarossi                                                            tisch vor und nach der Anwendung.
              Duschstrahlintensität  anpassen                                                         Emetteur infrarouge
              Attivazione della doccetta posteriore
                                                                                                                                                                                         Doccetta Lady: Pensata appositamente per le esigenze femminili, la
              e regolazione dell’intensità del getto
                                                                                                                                                                                         doccetta Lady garantisce una pulizia piacevole e sicura grazie ad un getto
              Activer la douche rectale et régler
                                                                                                                                                                                         d’acqua delicato. Erogatore e testina si puliscono automaticamente prima
              la puissance du jet d’eau                                                                                                                                                  e dopo ogni utilizzo.
                                                                                                  Ladydusche aktivieren und
                                                                                               Duschstrahlintensität anpassen                                                            Douche féminine : Spécialement développée pour les besoins de la gent
                                                                                              Attivazione della doccetta Lady e                                                          féminine, la douche féminine assure un nettoyage agréable et en douceur
              Komfortdusche aktivieren                                                       regolazione dell’intensità del getto                                                        grâce à un jet d’eau léger. La barre et la buse se nettoient automatique-
              und deaktivieren                                                                         Régler la puissance                                                               ment avant et après utilisation.
              Attivazione e disattivazione                                                                  du jet d’eau
              della doccetta comfort
              Activer et désactiver
              la douche oscillatoire
                                                                                                 Duschstabposition  einstellen
                                                                                                  Regolazione della posizione
                                                                                                           dell’erogatore
              Wasser temperatur einstellen                                                            Régler la position de
              Regolazione della                                                                             la douchette
              temperatura dell’acqua
              Régler la température de l’eau


                                                                                                     Stoppt  alle Funktionen
                                                                                                   Arresto di tutte le funzioni
                                                                                                 Arrêt de toutes les fonctions










          10 SensoWash ®                                                                                                                                                                                                              SensoWash ®  11




                                                                                                                                                                                                                                          26.01.16   08:31
        SensoWash_Bro_RZ_EU_2.indd   10-11                                                                                                                                                                                                26.01.16   08:31
        SensoWash_Bro_RZ_EU_2.indd   10-11
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16