Page 99 - HITACHI - RESIDENZIALE 2024
P. 99
99
per alcun altro dei propri diritti, può agire per 8. PRODOTTI DIFETTOSI già effettuate e per il costo di materiali e lavoro già
il prezzo dei Prodotti forniti nel caso in cui il relativo (1) Qualora i Prodotti siano difettosi alla con- spesi ai fini di consegne future (meno eventuali
pagamento non sia effettuato alla data in cui lo stesso segna ed i difetti derivino dall’utilizzo di deduzioni del valore di quanto utilizzato da Hita-
divenga esigibile. materiali difettosi o incorretta manodopera e non chi ad altri scopi) e anche di riscuotere dall’Acqui-
(4) Eventuali intere o parziali restituzioni di siano causati da normale deterioramento, da con- rente una somma pari al lucro cessante di Hitachi
Prodotti da parte dell’Acquirente ad Hitachi, dizioni di immagazzinamento, trasporto o utilizzo derivante da tale risoluzione. L’esercizio da parte di
eccetto che in caso di Prodotti difettosi ai sensi anormali o inappropriati o dalla combinazione Hitachi della facoltà di posticipare la consegna o la
della Clausola 8, saranno soggette al preventivo dei Prodotti con altri prodotti non forniti da Hita- fabbricazione non impedirà il successivo esercizio
consenso scritto di Hitachi ed al pagamento da chi o da ogni azione o negligenza o inadempienza da parte di Hitachi del diritto di risolvere il presente
parte dell’Acquirente ad Hitachi degli interessi per dell’Acquirente o di terzi ed Hitachi riceva notifica Contratto e/o qualsiasi altro Contratto in essere tra
il periodo dalla data di spedizione di tali Prodotti da scritta dei difetti tempestivamente, non appena Hitachi e l’Acquirente.
parte di Hitachi all’Acquirente alla data in cui Hita- gli stessi siano scoperti dall’Acquirente, ed in ogni
chi riceve tali Prodotti. Il trasporto, l’assicurazione caso entro sei mesi (o diverso periodo di tempo che 10. DIRITTI DI TERZI
ed ogni altra spesa in connessione a tale restituzio- possa essere specificamente concordato da Hitachi (1) Nella presente clausola 10, per “Diritti di Terzi”
ne sarà sostenuta dall’Acquirente. per alcuni tipi di Prodotti) successivamente alla si intendono tutti i diritti relativi a brevetti, modelli Condizioni Generali di Vendita
consegna, allora, salvo quanto diversamente sta- registrati o non registrati, marchi, diritti d’autore o
6. PREZZI bilito a tergo delle presenti Condizioni, l’unica ob- qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale e di-
(1) A meno che non sia diversamente stabilito a bligazione di Hitachi sarà, a propria discrezione, di ritti di know-how proteggibili o meno per legge, che
tergo delle presenti Condizioni, i prezzi dei Prodotti riparare o sostituire l’articolo difettoso o rimborsa- siano di proprietà o controllati da Terzi.
saranno al netto dell’IVA, delle imposte sull’espor- re all’Acquirente il relativo prezzo e corrispondere o (2) Quando un Prodotto è fabbricato secondo le spe-
tazione ed importazione estera e di qualsiasi altra rimborsare le ragionevoli spese di trasporto per la cifiche dell’Acquirente o quando l’utilizzo di tale Pro-
tassa all’importazione o altro, che, laddove appli- restituzione dei Prodotti difettosi ad Hitachi e per la dotto da parte dell’Acquirente violi un Diritto di Terzi
cabili, saranno oggetto di oneri addizionali. consegna dell’articolo sostituito o riparato. nonostante il Prodotto stesso non ne costituisca una
(2) I prezzi indicati nel Preventivo o nella Conferma (2) Salvo quanto diversamente concordato tra Hi- violazione, l’Acquirente indennizzerà Hitachi contro
d’Ordine Hitachi sono solo provvisori e soggetti a tachi e l’Acquirente, nel caso di Prodotti non di pro- ogni azione, pretesa, costo, danno o perdita derivan-
rettifica che tenga conto degli aumenti nei costi duzione Hitachi, le disposizioni della precedente te da qualsiasi violazione di tali diritti in relazione al
e spese generali Hitachi, Inclusoi, a mero titolo sub-clausola 8 (1) si applicheranno solo nel limite Prodotto così fabbricato o all’utilizzo a cui l’Acqui-
esemplificativo, costi di trasporto e salariali. Il della garanzia riconosciuta ad Hitachi dal fornitore rente abbia destinato il Prodotto a seconda del caso.
prezzo contrattuale sarà il prezzo Hitachi applicato di tali Prodotti. (3) Qualsiasi riferimento effettuato da Hitachi a
alla data di spedizione. Tutti i Preventivi/Conferme (3) L’Acquirente tratterrà i Prodotti presso i propri brevetti, diritti d’autore, modelli registrati, marchi
d’Ordine e Fatture sono emessi con riserva incondi- locali finché riceva istruzioni da Hitachi per la loro e analoghe forme di protezione non costituirà una
zionata del diritto di Hitachi di adeguare i prezzi in restituzione. I Prodotti che si sostengano essere garanzia della validità degli stessi.
considerazione a quanto segue: difettosi saranno soggetti ad ispezione e prova da (4) Hitachi non garantisce che i Prodotti non violino
(a) variazioni nel tasso di cambio corrente tra la va- parte di Hitachi presso i propri locali o, a discre- alcun Diritto di Terzi e tutte le garanzie a tale effet-
luta in cui il prezzo deve essere corrisposto e lo Yen zione di Hitachi, presso i locali dell’Acquirente; in to, espresse o implicite, di legge o di altro tipo sono
giapponese. questo caso l’Acquirente metterà a disposizione di con la presente escluse. Se in qualsiasi momento si
(b) variazioni dell’attuale dazio all’importazione Hitachi i mezzi appropriati presso i propri locali per sostenga che i Prodotti violino Diritti di Terzi, o se
UE. la valutazione del reclamo. nella ragionevole opinione di Hitachi è probabile
(4) Salve le disposizioni di cui alla precedente che possa sostenersi quanto sopra, Hitachi può a
7. PAGAMENTO sub-clausola 8 (1), Hitachi non rilascia alcuna di- sua scelta e a proprie spese:
(1) Qualora Hitachi abbia accordato all’Acquirente chiarazione o garanzia e non è contenuta nel Con- (a) modificare o sostituire i Prodotti senza detrarli
delle facilitazioni creditizie, il pagamento del prezzo tratto alcuna condizione, né espressa né implicita, dalla complessiva fornitura dei Prodotti, al fine di
deve essere effettuato per intero entro 30 giorni di legge o altrimenti, in relazione ai Prodotti, diver- evitare la violazione; o
dalla data di fatturazione, a meno che non sia sa dalla garanzia di legge sul titolo, e dichiarazioni, (b) procurare all’Acquirente il diritto di continuare
diversamente specificato a tergo delle presenti condizioni o garanzie del genere di cui sopra sono ad utilizzare i Prodotti; o
Condizioni o convenuto con Hitachi. Qualsiasi con la presente espressamente escluse e Hita- (c) riacquistare i Prodotti al prezzo pagato dall’Ac-
estensione del finanziameto accordata all’Acqui- chi non avrà alcuna responsabilità nei confronti quirente.
rente può essere modificata o ritirata in qualsiasi dell’Acquirente in relazione a qualsivoglia perdita, (5) Hitachi non avrà alcuna responsabilità nei
momento. Qualora non sia stato accordato alcun fi- danno o detrimento (Inclusoo perdite speciali, di- confronti dell’Acquirente nel caso in cui i Prodotti
nanziamento, il pagamento deve essere effettuato rette, indirette o consequenziali e lucro cessante) violino o si sostenga violino Diritti di Terzi. Nel caso
per intero prima della consegna. Il pagamento sarà che risultino da materiali difettosi, incorretta ma- in cui i Prodotti siano o possano essere oggetto di
effettuato per intero direttamente ad Hitachi nella nodopera o altrimenti in qualsiasi modo essi si ve- Diritti di Terzi, Hitachi sarà obbligata a trasferire
valuta indicata in Fattura. L’Acquirente non potrà rifichino e a prescindere dal fatto che siano o meno all’Acquirente solo i diritti, i titoli o gli interessi che
esercitare alcun diritto di compensazione, contro causati da colpa di Hitachi, dei suoi dipendenti o Hitachi possa avere.
pretesa, riduzione o simile deduzione in relazio- agenti. Tuttavia Hitachi sarà responsabile per dolo (6) L’Acquirente notificherà immediatamente ad
ne al pagamento dovuto ad Hitachi. La puntualità o colpa grave e morte o lesione personale ad essa Hitachi qualsiasi pretesa presentata o azione in-
del pagamento è termine essenziale del Contratto. attribuibile. tentata o minacciata in relazione ad una pretesa
Hitachi si riserva il diritto di sospendere la forni- violazione di Diritti di Terzi. Hitachi avrà il controllo
tura dei Prodotti all’Acquirente qualora qualsiasi 9. INSOLVENZA E INADEMPIMENTO su e condurrà tali procedimenti nel modo in cui la
importo dovuto ai sensi di qualsiasi Contratto con Qualora l’Acquirente non paghi ad Hitachi quanto stessa ritenga più opportuno. A richiesta di Hitachi,
l’Acquirente risulti insoluto, fino a che tale importo dovuto nei termini delle presenti Condizioni o violi l’Acquirente fornirà la ragionevole assistenza in
non venga corrisposto. le presenti Condizioni o qualsiasi altro Contrat- connessione agli stessi.
(2) In caso di ritardo nel pagamento, l’Acquirente to con Hitachi o stipuli un concordato o presenti
sarà tenuto a corrispondere ad Hitachi gli interes- istanza di fallimento o si accordi con i creditori o 11. SPECIFICHE ED INFORMATIVA
si al tasso previsto dall’art. 5 del D. Lgs. 231/02 e sia emesso un provvedimento di sequestro dei (1) A meno che non sia espressamente diversamen-
s.m.i., rimanendo impregiudicato per Hitachi ogni beni del fallito e di contestuale nomina del curatore te convenuto per iscritto da Hitachi, tutti i disegni, i
altro rimedio di legge e di Contratto. fallimentare (in caso di società) o sia adottata una progetti, le specifiche ed i particolari di dimensioni,
(3) Qualora, secondo il parere di Hitachi, l’affidabi- delibera di liquidazione dell’Acquirente (per scopi peso e ogni altra informazione fornita da Hitachi
lità dell’Acquirente peggiori prima della consegna, diversi da quelli di una fusione o riorganizzazione) hanno un valore puramente approssimativo ed
Hitachi potrà richiedere il pagamento intero o par- o qualora venga nominato un curatore per alcuno Hitachi non avrà alcuna responsabilità in relazione
ziale del prezzo prima della consegna, ovvero che dei beni o delle imprese dell’Acquirente o emerga- a qualsiasi deviazione dagli stessi. Hitachi avrà il
l’Acquirente fornisca una garanzia di pagamento no circostanze che diano diritto ad una Corte o ad diritto di modificare le specifiche tecniche dei Pro-
completo (Inclusoi eventuali interessi maturati) in un creditore di nominare un curatore o amministra- dotti senza preavviso.
una forma accettabile per Hitachi a prescindere da tore o che dia diritto alla Corte di emettere un or- (2) Hitachi non accetta alcuna responsabilità per
qualsiasi condizione di credito sia stata concordata dine di liquidazione o qualora l’Acquirente adotti o qualsivoglia errore, omissione o altri difetti nei
tra Hitachi e l’Acquirente. subisca una simile o analoga azione in conseguen- disegni, progetti o specifiche preparate da, o per
(4) A prescindere da qualsiasi presunta contraria za di una situazione di debito, Hitachi potrà, senza conto, dell’Acquirente o degli agenti, subcontraenti
imputazione da parte dell’Acquirente, tutti i paga- pregiudizio per alcun altro dei suoi diritti, postici- o dipendenti dell’Acquirente, e Hitachi sarà inden-
menti effettuati dall’Acquirente ad Hitachi saranno pare la consegna o la fabbricazione (con riferimen- nizzata dall’Acquirente per ogni e qualsiasi respon-
imputati prima a Prodotti che sono stati rivenduti to sia al Contratto in questione che a qualsiasi altro sabilità e spesa sostenuta da Hitachi in relazione a
dall’Acquirente e successivamente a Prodotti che Contratto in essere tra Hitachi e l’Acquirente) fino a quanto sopra.
siano rimasti in possesso o sotto il controllo dell’Ac- che tale pagamento non sia stato effettuato o altra (3) tutti i disegni, progetti, specifiche ed informa-
quirente. violazione sia stata rimediata e/o (a propria discre- zioni fornite da Hitachi hanno carattere riservato e
(5) Hitachi potrà compensare qualsiasi importo le zione) risolvere il presente Contratto (e/o qualsiasi non saranno divulgati ad alcun terzo senza il previo
sia dovuto dall’Acquirente con qualsiasi importo sia altro Contratto in essere tra Hitachi e l’Acquirente) consenso scritto di Hitachi.
dovuto all’Acquirente da Hitachi. e di riscuotere il pagamento per tutte le consegne