Page 157 - TOSHIBA ITALIA MULTICLIMA - VRF
P. 157
KIT DX 0/10V
Tabella capacità
Controllo batteria ad
espansione diretta Kit valvola batteria Volume interno batteria Capillare a liquido Portata volume
VRF (singolo / unità ad espansione diretta VRF Capacità nominale (kW) ad espansione diretta (cc) consigliato aria (m /h)
3
principale)
Capacità Rapporto di Freddo Caldo
in HP diversità RBC-DXC031 MM-DXV141 MM-DXV281 Min Max Min Max Min Max mm Std
6 1 1 8 16 7,2 18 1700 3200 5,5~ 6 3300
SMMSu 8 Da 75 a 1 1 11,2 22,4 10 25 3000 4200 6,5~ 7 4300
100%
10 1 1 14 28 12,6 31,5 3000 5400 7~ 8 5000
I valori di potenza frigorifera e termica sono basati su risultati di calcolo e dati di prova “generali”. Nella progettazione della batteria ad espansione diretta si deve osservare il principio di controcorrente.
Tutte le cifre devono essere intese come approssimazioni. Le caratteristiche della batteria ad Deve essere prevista una vaschetta di scarico (anche se si utilizza solo la modalità riscaldamento)
espansione diretta di terze parti influiranno sul rendimento delle unità esterne. per i cicli di sbrinamento.
La batteria ad espansione diretta deve essere compatibile con R410A. Si consiglia di inserire un separatore di gocce all’uscita della batteria di raffreddamento se l’UTA viene
La sua configurazione deve consentirne il funzionamento sia come evaporatore che condensatore utilizzata anche nella modalità raffrescamento.
(caratteristiche: circuiti multipli / distributore capillare a liquido / collettore gas). Attacco 1:1: L’interfaccia DX (0-10V) deve essere collegata in modalità 1:1 con le unità esterne Toshiba.
La portata d’aria standard è indicata come linea guida. La capacità richiesta determinerà la scelta Sul modulo RBC-DXC031 sono disponibili solo le modalità di riscaldamento e raffrescamento
della dimensione dell’interfaccia DX. (no modalità automatica o solo ventilazione).
Ingressi e uscite
Morsettiera Descrizione Tipo Osservazioni
TB4 & 5 Capacità richiesta Ingresso analogico 0/10V
TB6 & 7 On /Off Ingresso digitale
Ingresso TB8 & 9 Ingresso modalità Ingresso digitale
TB14 & 15 Ingresso contatto di sicurezza Ingresso digitale NC
TB16 & KP1 Ingresso errore ventilatore Ingresso digitale KP1.14_NO
KP2 Funzionamento ventilatore Uscita digitale KP2.11 & KP2.12_NC / KP2.14_NO 250V c.a. 6A
KP3 Uscita allarme Uscita digitale KP3.11 & KP3.12_NC / KP3.14_NO 250V c.a. 6A
KP4 Uscita sbrinamento Uscita digitale KP4.11 & KP4.12_NC / KP4.14_NO 250V c.a. 6A
KP5 Controllo avviamento VRF Uscita digitale KP5.11 & KP5.12_NC / KP5.14_NO 250V c.a. 6A
KP6 Pre-sbrinamento VRF attivo Uscita digitale KP6.11 & KP6.12_NC / KP6.14_NO 250V c.a. 6A
KP7 Modalità risc. attiva / Modalità raffr. attiva Uscita digitale KP7.11 & KP7.12_NC / KP7.14_NO 250V c.a. 6A
TB10 & 11 (SW1_0) KIT UTA TEMPERATURA DI MANDATA
TB12 & 13 (SW2_0) Capacità inferiore alla capacità richiesta Uscita digitale
Uscita
TB10 & 11 (SW1_1) Capacità superiore alla capacità richiesta Uscita digitale
TB12 & 13 (SW2_1)
TB10 & 11 (SW1_2) Controllo recupero olio per raffreddamento VRF /
TB12 & 13 (SW2_2) recupero refrigerante per riscaldamento VRF Uscita digitale
TB10 & 11 (SW1_3) Modalità raffrescamento attiva Uscita digitale
TB12 & 13 (SW2_3)
TB10 & 11 (SW1_4)
TB12 & 13 (SW2_4) Modalità riscaldamento attiva Uscita digitale
Altre informazioni
Schema batteria ad espansione diretta VRF
VRF DX Coil Schematic
PMV Gas
(brasatura)
Acqua fresca
Liquido
Filtro
(brasatura) Testata
Filtro
(brasatura)
DX Bobina
Orifizio
distributore
capillare
TCJ Supporto del
TC2 Supporto TC1 sensore
Supporto del sensore del sensore Ø4mm BLU (brasatura)
Ø6mm BLK Ø6mm RED 6cm ± 2cm
(brasatura) (brasatura)
Notes:
1) The PMV must be water cooled whilst brazing, to prevent damage to the mechanism.
Note: 2) To ensure reliable operation, all Sensor Holders must be fitted by brazing.
1) La PMV deve essere raffreddato ad acqua durante l’operazione di brasatura per evitare danni al meccanismo.
3) The TCJ Sensor Holder must be brazed to the capillary on the DX Coil’s lowest circuit.
2) Per garantire affidabilità di funzionamento, tutti i pozzetti delle sonde devono essere installati mediante brasatura.
4) For brazing, be sure to use nitrogen gas to avoid oxidation of pipe inner surface.
3) Il pozzetto TCJ deve essere saldato al capillare sul circuito più basso della batteria ad espansione diretta.
4) Per l’operazione di brasatura utilizzare azoto per evitare l’ossidazione della superficie interna dei tubi.
157 TOSHIBA