Page 35 - AQUATECHNIK - SAFETY
P. 35
Scheda tecnica e Marcatura Denominazione: Name:
sistema safety-metal safety-metal system
Data sheet and Marking Materiale: Material:
corpo raccordi: lega di ottone CW 617 N fitting: CW 617 N brass alloy
calotte: PA-M (Poliammide modificata) caps: PA-M - Modified polyamide
o-ring: EPDM (Etilene Propilene Diene) O-ring: EPDM (Ethylene Propylene Diene Monomer)
perossido Shore A70 peroxide Shore A70
Colore: Colour:
corpo raccordi: ottone fitting: brass
calotte: grigio caps: grey
o-ring: nero O-ring: black
Temperatura di esercizio: Operating Temperature:
da -45°C* a 95°C (*sotto gli 0°C è necessaria l’additiva- from -45°C* to 95°C (*below 0°C, glycol or antifreeze
zione con glicole o antigelo) additives are required)
Pressione massima di esercizio: Maximum operating pressure:
10 bar 10 bar
Range: Range:
da Ø 16 a Ø 32 mm (escluso Ø 18 mm) from Ø 16 to Ø 32 mm (excluding Ø 18 mm)
Marcatura: Marking:
tutti i pezzi riportano misure e logo aziendale così come all pieces display sizes and company logo as shown in
illustrato in figura. the figure.
marchio azienda
company logo
misura measure
Specifiche prodotto La serie safety-metal ad oggi è disponibile nei diametri The safety-metal series is currently available in 16, 20, 26
Product specifications 16, 20, 26 e 32 mm. and 32 mm diameters.
Sono disponibili una ampia gamma di figure che con- A wide range of fittings are available to suit the instal-
sentono la realizzazione di ogni genere di impianto idrico lation of sanitary & heating systems.
sanitario e di riscaldamento. Tutta la gamma è completa- The entire range is fully compatible with the safety-plus
mente compatibile con la gamma safety-plus. range.
Campi di impiego I raccordi safety-metal sono adatti a molteplici tipi di im- Safety-metal fittings are suitable for many uses, specifi-
Fields of application piego, nello specifico per la realizzazione di impianti idro- cally for the construction of sanitary, heating and air con-
sanitari, di riscaldamento e condizionamento, impianti ditioning systems, industrial systems for the conveyance
industriali per trasporto di liquidi di vario genere, aria com- of various liquids with temperatures up to 95°C. and com-
pressa, con temperatura fino a 95°C. pressed air.
Per la realizzazione di impianti veicolanti fluidi diversi Please contact our technical department to confirm com-
dall’acqua, consultare preventivamente i nostri uffici tecnici patibility with special liquids and/or substances other than
(tel. +39.0331.307015, fax +39.0331.306923, e-mail: water (tel. 39 0331 307015, fax 39 0331 306923, e-mail:
ufficio.tecnico@aquatechnik.it). ufficio.tecnico@aquatechnik.it).
Norme e certificazioni Prodotto e conforme alle più importanti normative a livello Product compliant with the recognised international stan-
Standards and Certifications internazionale e in osservanza del sistema di Gestione dards and in compliance with the Integrated Quality
integrato Qualità e Ambiente UNI EN ISO 9001:2015 e and Environment Management System UNI EN ISO 9001:
UNI EN ISO 14001:2015. 2015 and UNI EN ISO 14001:2015.
32 33