Page 38 - AQUATECHNIK - SAFETY
P. 38
Collettori valurapid Sfruttando la tecnologia dei collettori modulari multirapid Using the modular multirapid PPS manifold techno-
in PPS, Aquatechnik ha realizzato una serie completa di logy, Aquatechnik has created an entire series of black
Valurapid manifolds collettori prodotti in poliammide modificata (PA-M) di co- modified polyamide (PA-M) manifolds - called valurapid -
lore nero, denominata valurapid, esclusivamente indicata which are exclusively for the installation of mechanical,
per la realizzazione di impianti meccanici, di riscaldamen- heating and air conditioning systems.
to e condizionamento. La gamma prevede collettori di Ø The range includes manifolds with Ø 26, 32 and 40 mm
26, 32 e 40 mm con uscite da Ø 14, 16, 20, 26 mm ed diameters, with outlets of Ø 14, 16, 20, 26 mm and eu-
Eurocono. Questi collettori possiedono tutti i vantaggi di rocone. These manifolds have all the advantages of PPS
quelli in PPS ad un costo particolarmente contenuto. manifolds at a particularly low cost.
Le performance offerte dai collettori valurapid offrono la The performance offered by valurapid manifolds provides
massima garanzia per impianti destinati a veicolare ac- the highest level guarantee for systems designed to con-
qua non destinata al consumo umano. A completamento vey water not intended for human consumption. Valurapid
della gamma, i collettori valurapid sono disponibili anche manifolds are also available in a pre-assembled version
nella versione preassemblata particolarmente indicata per that is particularly suitable for radiant panel systems, in
impianti a pannelli radianti, nei Ø 26 mm (da 4 fino ad 8 Ø 26 mm (from 4 to 8 connections) and Ø 32 mm (from 4
attacchi) e Ø 32 mm (da 4 fino ad 12 attacchi): to 12 connections):
con valvole con comando manuale (predisposizione per with manually operated valves (aimed for thermoelec-
montaggio testine termoelettriche), detentori microme- tric heads), micrometric holders and fixing brackets;
trici e staffe di fissaggio; valves with manual control (aimed for thermoelectric
valvole con comando manuale (predisposizione per mon- heads), flow meters with closure and fixing brackets.
taggio testine termoelettriche), misuratori di portata con
chiusura e staffe di fissaggio. The valurapid series is distinguished by its flexibility
La serie valurapid si contraddistingue per la massima and low-cost installation. A unique advantage in terms
flessibilità ed economicità di installazione. Un ineguagliabile of costs is the option to manage last minute system
vantaggio in termini economici consiste nella possibilità di changes, which often occur on site, with extreme ease
gestire con estrema facilità e rapidità le modifiche impian- and speed, adding a module without having to locate
tistiche dell’ultimo minuto che spesso si verificano in can- a new manifold.
tiere, aggiungendo un modulo senza necessità di recupe- Also for example, when an additional outlet has been
rare un nuovo collettore. Anche in caso contrario, ove ad mistakenly included, all that is required is the module
esempio sia stata prevista erroneamente un’utenza in più, be dismantled, which prevents plugging the unneces-
è sufficiente smontare un modulo, evitando di tappare sary outlet, and using the module for any future instal-
l’uscita eccedente, il quale potrà essere riutilizzato per una lation.
eventuale installazione successiva.
Tutta la gamma valurapid è totalmente compatibile con The entire valurapid range is fully compatible with the
quella del sistema safety. Per approfondimenti, consultare “safety” system. For further information, please refer to
la documentazione tecnica del sistema valu-technik. the technical documentation of the valu-technik system.
Tee filettato femmina Aquatechnik ha studiato un nuovo raccordo per la distri- Aquatechnik has developed a new fitting for domestic
ad angolo 90° buzione di acqua sanitaria nelle applicazioni in serie e a water distribution in series and in ring circuit applications,
circuito chiuso, disponibile con filettatura femmina da ½” available in ½" female thread (with brass alloy insert) for
Threaded tee female (con inserto in lega di ottone) per tubi da Ø 16 mm. Ø 16 mm pipes.
angle 90° Il raccordo garantisce un elevato passaggio di fluido fino The fitting guarantees high fluid flow to the final draw off
all’ultimo anello, riducendo al minimo il ristagno dell’acqua circuit, minimising water stagnation at any point of the
in qualsiasi punto dell’impianto, con i seguenti vantaggi: system, with the following advantages:
permette di realizzare un maggior numero di punti di allows to get more water outlet points, reducing costs
prelievo nella distribuzione d’acqua assicurando un and needed material;
risparmio sia in termini economici, che in sfridi di lavo- guarantees continuous water flow, reducing the risks
razione; of stagnation, and ensuring high levels of hygiene.
garantisce un regolare ricambio dell’acqua riducendo
i rischi di ristagno e assicurando la massima igiene.
36 37