Page 11 - AQUATECHNIK - SAFETY
P. 11
Un terzo estrusore riveste poi l’alluminio con un ulteriore A third extruder then covers the aluminium with an addi-
strato di adesivo. Infine, un quarto estrusore riveste la tu- tional layer of adhesive. Finally, a fourth extruder covers
bazione con uno spessore di polietilene reticolabile avente the pipe with a layer of cross-linkable polyethylene with
spessore sufficiente a raggiungere il diametro definitivo the thickness required to reach the final diameter of the
del tubo finito. Al termine dell’estrusione, avviene il pro- finished pipe. At the end of the extrusion, a cross-linking
cesso di reticolazione con il metodo a silani. Tale processo process takes place using the silane method.
viene innescato attraverso la presenza contemporanea di This process is performed by using heat and humidity to-
calore e umidità: in questo modo le molecole di acqua si gether. This allows the water molecules to disperse inside
diffondono all’interno del polietilene, attivando i compo- the polyethylene, thus activating the silane components
nenti di natura silanica e facendo in modo che le catene and making the polymer chains bind together via silane
polimeriche si leghino tra loro attraverso ponti silanici, bonds, which creates a solid molecular structure with high
creando una solida struttura molecolare con elevata re- mechanical strength.
sistenza meccanica.
Stratigrafia tubo multi-calor Strato esterno Strato intermedio
Multi-calor pipe stratigraphy Polietilene reticolato PE-Xb. Protegge meccanicamente, elettricamente Alluminio saldato longitudinalmente testa a testa.
e chimicamente lo strato di alluminio posto al suo interno. Garantisce la totale impermeabilità all’ossigeno e alla luce.
Outer layer Conferisce flessibilità nella posa e resistenza meccanica.
Cross-linked polyethylene PE-Xb. Intermediate layer
Mechanically, electrically and chemically protects Aluminium longitudinally butt-welded.
the aluminium layer located internally. It ensures a barrier to oxygen and light.
Allows flexibility during installation and mechanical strength.
Strato interno
Polietilene reticolato PE-Xb certificato .
Le sue caratteristiche strutturali
(bassa rugosità) consentono di ridurre
notevolmente le perdite di carico.
Strati leganti Inner layer
Adesivo che lega il tubo intermedio Cross-linked polyethylene PE-Xb certified .
di alluminio allo strato interno ed esterno. Its structural properties (low roughness)
Binder layers allow for a significant reduction
Adhesive that binds the intermediate in pressure drops.
aluminium pipe to the inner and outer layers.
In questi ultimi decenni, con la progettazione e realizza- In the last few decades, Aquatechnik has made a signi-
zione delle raccorderie safety, Aquatechnik ha contribuito ficant contribution in the improvement of multilayer tech-
in modo consistente al miglioramento della tecnologia nology using the design and manufacture of its “safety”
multistrato. Il perfezionamento ha riguardato tutte le fasi fittings. This enhancement has included all stages of con-
costruttive a partire dall’applicazione di nuovi adesivi struction, from the application of new adhesives that are
maggiormente resistenti alle sollecitazioni meccaniche, more resistant to mechanical stresses, to aluminium alloy
alle lamine in lega di alluminio con prestazioni più ele- foils with higher performance characteristics and that are
vate e più facilmente saldabili, fino alla sincronizzazione easier to weld, and even includes the synchronisation of
dell’intero processo produttivo per garantire il massimo the entire manufacturing process to guarantee the highest
degli standard qualitativi. standards of quality.
Nel caso di trasporto di prodotti chimici, verificare la com- Check compatibility with our Technical Department for
patibilità con il nostro Ufficio Tecnico. conveying chemical products.
Vantaggi I tubi della gamma multi-calor, grazie all’accoppiamento The multi-calor range of pipes feature a host of outstand-
Advantages metallo-plastica, costituiscono un prodotto dalle eccellenti ing properties due to their metal-plastic construction that
proprietà che non possono essere raggiunte da una tuba- are not possible with pipes made of a single material.
zione costituita da un solo materiale.
Durabilità e resistenza meccanica Durability and mechanical strength
Il sistema ha una durabilità garantita dalle normative di The system has a durability that is guaranteed by product
prodotto di almeno 50 anni con l’impiego a pressioni di standards of at least a 50 years lifecycle at pressures
10 bar e temperature fino a 95°C. Per temperature di of 10 bar and temperatures up to 95°C.
esercizio inferiori ai 95°C, le tubazioni possono resistere For operating temperatures below 95°C, the pipes are
a pressioni superiori ai 10 bar, mantenendo un altissimo able to withstand pressures greater than 10 bar and de-
grado di affidabilità nel tempo. monstrate a high degree of reliability over time.
Le caratteristiche meccaniche dei tubi multi-calor sono The mechanical properties of multi-calor pipes are such
tali che le pressioni da raggiungere a temperatura that the pressures required at room temperature to
ambiente per determinarne la rottura sono (in relazione fail are (in relation to the diameter) over 100 bar.
al diametro) di oltre 100 bar. Durability is also enhanced by the high abrasion re-
La durabilità è inoltre rafforzata dall’alta resistenza sistance of the material, which makes the pipes parti-
all’abrasione del materiale, che rende le tubazioni parti- cularly resistant to frictional damage caused by high
colarmente resistenti all’effetto delle impurità trascinate velocity and debris in the system.
dallo scorrimento dell’acqua.
8 9