Page 58 - AQUATECHNIK - SAFETY
P. 58

Lo staffaggio delle tubazioni deve essere eseguito con   Pipelines must be clamped using special brackets equip-
                                  appositi bracciali dotati di adeguata protezione a salva-  ped with adequate protection to safeguard the pipeline
                                  guardia della tubazione stessa.           itself.
                                  Le staffe che costituiscono i punti fissi e i punti scorrevoli  The clamps that constitute the fixed and sliding points
                                  devono essere perfettamente allineate così da evitare im-  must be perfectly aligned so as to prevent the pipeline
                                  puntamenti della tubazione e consentire la dilatazione gui-  from jamming and to allow it to be guided during ex-
                                  data della stessa.                        pansion.

                                  Nella scelta e installazione del sistema di staffaggio occor-  When selecting and installing clamping systems, it must
                                  re tenere conto che un'eccessiva distanza fra collare e   be remembered that excessive distance between the
                                  struttura muraria può provocare flessioni e disassamenti   collar and the wall structure may cause bending or mis-
                                  che possono pregiudicare il corretto comportamento del   alignment, which could affect the proper behaviour of the
                                  sistema di compensazione.                 compensation system.
                                  La tubazione multistrato (composito metallo-plastico) pro-  Because of the layer of aluminium foil with which it is
                                  prio per la presenza della lamina di alluminio con cui è co-  constructed, multilayer pipes (metal-plastic composites)
                                  struita, ha un comportamento dal punto di vista meccani-  behave, from a mechanical point of view, in a similar way
                                  co simile alle tubazioni metalliche, per cui si raccomanda   to metal pipes. The utmost care during clamping is, there-
                                  la massima attenzione nello staffaggio così da ridurre in   fore, recommended so as to definitively reduce the stres-
                                  modo decisivo le sollecitazioni cui possono essere sotto-  ses to which the individual components may be subjected.
                                  posti i singoli componenti.


               Valori di staffaggio  Per un corretto staffaggio delle tubazioni in posa libera,   As an aid to the proper clamping of pipes when open
                 Clamping values  di seguito viene riportata una tabella in cui sono indicate  laid exposed, the table below indicates the positioning
                                  le distanze di posizionamento delle staffe in funzione della  distances of the clamps according to the temperature of
                                  temperatura del fluido veicolata e del diametro della tu-  the conveyed fluid and pipe diameter.
                                  bazione.
                 Misure di staffaggio tubi     Dt    Ø 14    Ø 16    Ø 18    Ø 20    Ø 26    Ø 32    Ø 40    Ø 50    Ø 63   Ø 75   Ø 90
             multi-calor e multi-eco (in cm)
             multi-calor and multi-eco pipes    0°C   120  130  140  155  170  190  230  255    300    300    300
                       clamping (cm)  10°C   100  115  130    140    150    155   185    235    290    290    290
                                   20°C   100   110    120    120    130    155   185    235    290    290    290
                                   30°C   100   110    115    120    130    150   175    225    280    280    280
                                   40°C   90    110    110    110    120    145   175    210    280    280    280
                                   50°C   85    100    110    110    120    145   170    210    270    270    270
                                   60°C   75     90    100    100    110    140   160    190    250    250    250
                                   70°C   65     80     90    90     100    130   150    180    230    230    230
                                  Per Dt si intende la differenza fra temperatura del fluido e tempe-  Dt is the difference between the temperature of the fluid and ambient
                                  ratura di posa.                           temperature.


                                  Staffaggio tubi polipert                  Clamping polipert pipes
                                  Per i tubi polipert e polipex, nei diametri prodotti da Aqua-  It is always advisable to install polipert and polipex pipes
                                  technik, a causa delle loro caratteristiche elastiche e quindi  in the diameters produced by Aquatechnik in ducting
                                  della elevata deformabilità a flessione, in caso di posa li-  when open laid exposed because of their elastic proper-
                                  bera è sempre consigliabile l’installazione in canalina.  ties and consequent high bending deformability.




























   56                                                                                                                                                                                                                                          57
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63