Page 61 - AQUATECHNIK - SAFETY
P. 61
4 Nel caso di distribuzione verticale in edificio pluripiano, For vertical installations in multi-storey buildings with
con passaggio delle tubazioni in canale o cavedio, nella pipelines being threaded through channels or conduits,
esecuzione dello staffaggio andranno così considerati an- the effects of thermal expansion on each branch on the
che gli effetti della dilatazione termica su ogni diramazione various floors must also be considered when executing
ai vari piani adottando le opportune tecniche di compen- clamping procedures, adopting the appropriate compen-
sazione (bracci di flessione). sation techniques (bending arms).
➊
LB2
FP
SP
LB
➋
SP
FP LB1
SP
➌
LB
FP
FP
Nell’esempio di cui sopra, abbiamo un punto fisso alla In the above example, there is a fixed point at the base of
base della montante con diramazioni di piano libere di the riser with floor branches that are free to move due to
muoversi a causa della dilatazione termica della colonna thermal expansion of the riser itself.
stessa; pertanto è necessario prevedere, per le deriva- The branches require the ability to absorb the movement
zioni, la possibilità di assorbire il movimento in uno dei in one of the following ways:
seguenti modi:
1) posizionamento della colonna nel punto giusto del ca- 1) positioning the riser at the correct point in the duct
vedio, in modo che la distanza LB sia adeguata; such that the distance LB is adequate;
2) lasciando spazio al tubo diramato per assorbire la dila- 2) leaving space for the branch pipe to absorb expan-
tazione; sion;
3) installando un braccio di compensazione eseguito con 3) installing a compensation arm using an elbow.
un gomito.
I valori delle interassi di staffaggio saranno ricavati, per For each diameter, clamping distances between the cen-
ogni diametro interessato, dalla specifica tabella mentre tres are obtained from the specific table, while for the
con le formule già illustrate saranno ricavati i valori delle illustrated formulas, thermal expansion and lengths of
dilatazioni termiche e la lunghezza dei bracci di flessione bending arm are obtained for each floor branch.
per ogni diramazione di piano. Clearly, the clamping at the base must be able to bear
Ovviamente lo staffaggio alla base dovrà essere in grado the weight of the relevant loaded riser and the thrust
di sostenere il peso della colonna carica di pertinenza e le generated by the bending arms on each floor.
spinte generate dai bracci di flessione di ogni piano.
Per ulteriori informazioni contattare l’Ufficio Tecnico. For further information, contact the Technical Department.
58 59